Examples of using
Steered
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Successful global health campaigns steered funding.
Les campagnes mondiales réussies en faveur de la santé ont orienté les financements.
The all-wheel steered"5065", formerly known as"650", is a 5 series model
Le« 5065» quatre roues directrices, qui s'est fait connaitre sous le nom de« 650», est un modèle
The beamformer is steered to a specified direction only by selecting appropriate phases for each antenna.
Le faisceau d'onde est orienté dans une direction précise uniquement en règlant la phase appropriée pour chaque antenne.
Depending on the arrangement of the steered wheels, the following types of steering equipment are distinguished.
Selon l'agencement des roues directrices, on distingue les types suivants d'équipements de direction.
Sablin steered this course, which could give the mistaken impression that the Storozhevoy was heading to Sweden or even NATO-member Denmark instead of Leningrad.
La direction du Storojevoï pouvait donc donner l'impression qu'il se dirigeait vers la Suède au lieu de Leningrad.
The narrow antenna beam is electronically steered towards each subscriber without affecting latency.
Le faisceau étroit de l'antenne est orienté électroniquement vers chaque abonné sans affecter la latence.
The Globalisation process, however, can be tamed to some degree and steered in the right direction and can be given a human face.
Le processus de mondialisation peut toutefois être maîtrisé jusqu'à un certain point et orienté dans la bonne direction pour lui donner un visage humain.
are steered.
des essieux avant sont directrices.
A masters in speech therapy that was not enough to keep me steered toward science.
La maîtrise en orthophonie n'a pas en définitive suffit à me faire rester dans la direction des sciences.
An annual self-assessment is carried out and steered by the working group in conjunction with the department responsible for evaluation at the MEAE
Une autoévaluation annuelle menée et pilotée par le groupe de travail en lien avec le département de l'évaluation du MEAE
The work of the Forum is steered by a troika, chaired by the Philippines
Les travaux du Forum sont dirigés par une troïka, présidée par les Philippines
is also being steered towards cost-effectiveness evaluations of countries' responses.
est également orienté vers des évaluations rentables des ripostes nationales.
Integrated into a team steered by the department requesting the study,
Intégrés dans une équipe pilotée par le service demandeur de l'étude,
The work is steered by an inter-secretariat group comprising UN-ECE,
Les travaux sont dirigés par un groupe intersecrétariats CEE/ONU,
kayaking school is steered by some of the most accomplished paddlers in the country.
de canot est dirigée par des pagayeurs parmi les plus accomplis au pays.
The launch of START@SystemX's first season, steered by the MSM project
La première saison de START@SystemX, pilotée par le projet MSM
Emerging risks within SCOR is steered by an ad-hoc Committee composed of the CROs of the operating Divisions
Au sein de SCOR, les risques émergents sont pilotés par un comité ad-hoc composé des CRO des divisions opérationnelles
services on social media will be more easily steered to your website.
les internautes effectuant une recherche sur les réseaux sociaux seront plus facilement dirigés vers votre site.
Implementation of the project would be steered by a Task Force consisting of the secretariats
L'exécution du projet serait dirigée par une équipe spéciale constituée des secrétariats
Stakeholder power analysis may need to be instigated and steered by a range of professions- as individuals or in groups.
L'analyse du pouvoir des parties prenantes a peut-être besoin d'être déclenchée et pilotée par une gamme de professions différentes- en tant qu'individus ou en groupes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文