Examples of using
Substantial difference
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
There is a substantial difference in the quantity and distribution of inscriptions with the names of those earlier kings in Lower Egypt
Une différence considérable existe dans la quantité et la répartition des inscriptions avec les noms de ces précédents rois en Basse Égypte
urban areas, the CASEN 96 survey revealed a substantial difference between them and the non-indigenous population.
l'Enquête CASEN de 1996 fait apparaître une différence importante par rapport à la population non autochtone.
The Committee also noted the Government's view that for the purpose of the implementation of the Convention there was no substantial difference between the terms"work of equal nature" and"work of equal value.
La Commission a également noté que, selon le Gouvernement, aux fins de la mise en œuvre de la Convention, il n'existait pas de différence notable entre les expressions << travail de nature égale >> et << travail de valeur égale.
In particular, the substantial difference in mass between‘heavy' and‘light' indicator taxa means that‘light' taxa are much less likely to occur in sufficient mass to trigger the presence of a VME at the current threshold.
Étant donné, par exemple, la différence considérable de masse entre les taxons« lourds» et les taxons« légers» indicateurs de VME, ces derniers taxons auront moins de chance d'atteindre le seuil actuel de déclenchement.
regular elections, some observers contend that there is a substantial difference between the right to vote
certains observateurs affirment toutefois qu'il existe une grande différence entre le droit de vote
However, a substantial difference in ambient temperature between the pre- and post-exchange sampling might
Toutefois, un écart substantiel des températures de l'air ambiant entre les prélèvements réalisés avant
As shown in the table below, there is a substantial difference in the plasma levels of citalopram and its metabolite in dogs
Comme le montre le tableau ci-dessous, on observe une différence substantielle entre le chien et l'humain quant aux concentrations plasmatiques du citalopram
In addition, when the listing operation resulted in a substantial difference in the number of dwellings relative to the 2006 Census, the listing was checked.
Par ailleurs, les opérations de listage donnant lieu à une différence marquée quant au nombre de logements par rapport au Recensement de 2006 ont donné lieu à une vérification de la liste.
The substantial difference led to a unique situation: while no one disputed the
Cet écart considérable aboutit à une situation tout à fait exceptionnelle:
There was broad agreement that there was little or no substantial difference between the two tests, and often the preference for one
De l'avis général, il a été convenu qu'il y avait peu de différences de fond voire aucune entre les deux formules,
A study on Brazil noted that a substantial difference exists between the capacity of large-scale and small-scale sectors to comply with the draft criteria required by the EU for its label on textiles.
Selon une étude sur le Brésil, il existe d'importantes disparités entre grandes et petites entreprises concernant la capacité de se conformer aux critères envisagés par l'Union européenne pour son label applicable aux textiles.
He agreed with some delegations that there was no substantial difference between options 2
KUZMENKOV pense, comme quelques autres délégations, qu'il n'y a pas de différence substantielle entre les variantes 2
of law was concerned, there was no substantial difference between a statement limiting and a statement increasing
sur le plan de la théorie du droit, de différence substantielle entre une déclaration réduisant les obligations pesant sur son auteur
Among public employees there is no substantial difference, but among self-employed persons- those working for their own account- women's income is 59% greater than that of men.
Au niveau des emplois publics, il n'y a pas de différences sensibles, mais parmi les travailleurs << indépendants. le revenu des femmes est de 59% supérieur à celui des hommes.
to reconsider its reservations, as there seemed to be no substantial difference between the articles of the Convention
il ne semble pas y avoir de différence substantielle entre les articles de la Convention
However, it is possible to have a substantial difference in sound velocity between two otherwise identical castings containing the same percentage of graphite,
Toutefois, il est possible de noter une différence substantielle de la vitesse de propagation dans deux fontes autrement identiques, contenant le même pourcentage de graphite,
What needs to be stressed here is that, as far as the indigenous presence is concerned, there is no substantial difference in focus between the Convention on Biological Diversity and Agenda 21,
Il convient toutefois de souligner qu'il n'y a aucune différence substantielle concernant la présence autochtone entre la Convention sur la diversité biologique
Currently, there is a substantial difference between the urban and rural per capita GDP. The per capita income in the urban centres of Majuro
Actuellement, on constate une différence importante entre les zones urbaines et les zones rurales: le PIB par habitant est de plus de 1 700 dollars
If there is a typographical error in one of the prices with a substantial difference, significantly lower than the usual product price
S'il y a une erreur typographique dans l'un des prix avec une différence substantielle, nettement inférieur au prix du produit habituel
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文