SUDDEN CHANGES in French translation

['sʌdn 'tʃeindʒiz]
['sʌdn 'tʃeindʒiz]
changements soudains
sudden change
sudden shift
abrupt change
changements brusques
sudden change
abrupt change
sharp change
sudden shift
dramatic change
rapid change
precipitous change
abrupt shift
abruptly change
drastic change
modifications soudaines
brusques variations
sudden variation
abrupt variation
sudden change
changements brutaux
abrupt change
sudden change
sharp change
brutal change
abrupt shift
drastic change
violent change
rapid change
variations soudaines
variations brutales
changement soudain
sudden change
sudden shift
abrupt change
changement brusque
sudden change
abrupt change
sharp change
sudden shift
dramatic change
rapid change
precipitous change
abrupt shift
abruptly change
drastic change
brusque changement
sudden change
abrupt change
sharp change
sudden shift
dramatic change
rapid change
precipitous change
abrupt shift
abruptly change
drastic change
modification soudaine

Examples of using Sudden changes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
your home cool without exorbitant energy bills and avoiding the feared(and harmful) sudden changes in temperature.
suivez ces conseils pour climatiser votre maison sans réaliser des dépenses excessives d'énergie et en évitant les changements brusques(et nocifs) de température.
This is useful if you want to balance the level of each input source to avoid sudden changes in volume when switching between input sources.
Cela peut être utile pour équilibrer le niveau de chaque source afin d'éviter les brusques variations d'intensité sonore au moment du passage d'une source à une autre.
If the printing pack is subjected to wide and sudden changes in temperature, condensation may form on the ribbon cartridge
Si le pack d'impression est sujet à des variations soudaines de températures, de la condensation peut se former sur la cartouche de ruban
Protect equipment with an organized cable entry seal that is openable to simplify maintenance and sudden changes.
Protégez les équipements avec un passage de câbles étanche, organisé et ouvrable qui simplifie les entretiens et les modifications soudaines.
These models were then used in the Grid Absorption Study to test the stability of the frequency during sudden changes of PV power production.
Ces modèles ont été ensuite utilisés dans l'étude sur l'absorption du réseau pour tester la stabilité de la fréquence durant les changements brutaux de production d'énergie PV.
It also has no equal in adapting its operations to unexpected situations or sudden changes in the conditions of the battle.
Il n'a en outre pas son pareil pour adapter ses manoeuvres à des situations inattendues ou à des changements brusques dans les conditions de la bataille.
the production cannot respond to sudden changes in demand.
les fabricants sont incapables de réagir à des modifications soudaines de la demande.
Because some children do not cope well with change in general, sudden changes can at times be traumatic
Certains enfants ayant globalement du mal à faire face au changement, les changements brusques peuvent parfois se révéler traumatisants
Avoid any sudden changes in the quantity, form,
Éviter tout changement soudain à la quantité, la forme
Sudden changes in name, ownership,
Changement soudain de dénomination, de propriétaire,
always avoid any sudden changes in temperature to prevent glass breakage or cracks.
prenez soin d'éviter tout changement brusque de température afin d'éviter que le verre ne craque ou ne se brise.
To avoid sudden changes in the lighting level caused by inadvertent activation/deactivation of the light when the room/area is occupied, the sensor is only trigged with a time delay.
Pour éviter un brusque changement de luminosité par allumage/extinction de l'éclairage lors d'un mouvement, le détecteur est exclusivement activé par temporisation.
You need to be aware of any sudden changes in behaviour which might be a sign of physical problems.
Vous devez donc être attentif à tout changement soudain dans son comportement, car cela pourrait indiquer un trouble physique.
Avoid any sudden changes in direction or speed- don't brake hard
Éviter tout changement brusque de direction ou de vitesse- ne pas freiner avec force
The disruption could be triggered by a natural disaster or by sudden changes in demand stemming from an economic downturn or recession.
La perturbation résulter d'une catastrophe naturelle ou d'une modification soudaine de la demande sous l'effet d'une contraction ou d'une récession économique.
particularly in the event of sharp braking or sudden changes of direction.
en particulier lors d'un freinage ou d'un changement brusque de direction.
this may cause sudden changes in volume.
cela peut entraîner un changement soudain du volume.
Sudden changes to trade rules would have huge implications for day-to-day operations of the auto industry in the short term.
Toute modification soudaine aux règles commerciales aurait d'énormes répercussions sur les activités quotidiennes de l'industrie de l'automobile à court terme.
rounded in a single, sweeping curve, without sudden changes of direction The leaves of most of the dicotyledons belong in this group.
formant une seule grande courbe, sans variations brusques de direction les feuilles de la plupart des dicotylédones appartiennent à ce groupe.
Protect high cable density equipment with our certified cable entries that are openable to simplify maintenance and sudden changes.
En protégeant votre équipement à haute densité de câbles avec nos passages de câbles certifiés et ouvrables, vous simplifiez les entretiens et les brusques changements.
Results: 279, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French