THE IMPLEMENTATION OF MEASURES in French translation

[ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv 'meʒəz]
[ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv 'meʒəz]
de l'application des mesures
de la mise en œuvre des mesures
de la mise en œuvre de mesures
à appliquer des mesures
à l'exécution de mesures
l'implémentation de mesures

Examples of using The implementation of measures in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The national data collected with regard to the implementation of measures(expressed in indicators)
Les données nationales rassemblées sur la mise en œuvre des mesures(exprimées sous forme d'indicateurs)
Intensify the implementation of measures that allow the elimination of all forms of discrimination against women(Uruguay);
Intensifier la mise en œuvre des mesures visant à l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes(Uruguay);
Continue the implementation of measures to improve the access to health services by all children Chile.
Continuer à mettre en œuvre des mesures visant à améliorer l'accès de tous les enfants aux services de santé(Chili);
For these reasons, there may be a considerable time lag between the implementation of measures and the effect in terms of lowering CO2 emissions.
Il peut donc y avoir un important décalage entre la mise en oeuvre des mesures et l'effet qu'elles produisent sous la forme d'une réduction des émissions de CO2.
This would allow for the implementation of measures and the undertaking of the action necessary to overcome the impact of the global economic
Cela permettrait de mettre en œuvre les mesures nécessaires et d'entreprendre l'action visant à surmonter les effets de la crise économique
Senior officials noted that the Bali Process had moved from discussion of principles to the implementation of measures to achieve practical results.
Les hauts fonctionnaires ont noté que le Processus de Bali avait dépassé le stade du débat sur les principes pour s'engager dans l'application de mesures destinées à produire des résultats concrets.
might indicate time frames for the implementation of measures.
peuvent être assorties de délais d'application des mesures.
Special emphasis was placed in the previous period on the implementation of measures for empowering women entrepreneurs.
L'accent a été mis en particulier au cours de la période précédente sur la mise en œuvre de mesures visant à autonomiser les femmes chefs d'entreprise.
societal changes in many countries have tended to favour the implementation of measures in this regard.
sociale dans nombre de pays a eu tendance à favoriser la mise en oeuvre de mesures allant dans ce sens.
setting up joint bodies and the implementation of measures and investments) require funding.
création d'organes communs, mise en œuvre des mesures et investissements) doivent être financées.
please also provide details on the non-institutional care options and the timeline for the implementation of measures relevant to the Act.
donner également des précisions sur les possibilités de prise en charge hors institution et sur le calendrier d'application des mesures se rapportant à cette loi.
financial support for the implementation of measures and political interest.
appui financier à l'application des mesures et intérêt politique.
The permits are issued on the basis of approved standards for maximum permissible emissions allowing for the implementation of measures to reduce emissions to the required levels.
Les autorisations sont délivrées sur la base de normes approuvées pour les émissions maximales admissibles, autorisant la mise en oeuvre de mesures pour réduire les émissions au niveau requis.
Applications made under Article 50 of the Charter of the United Nations as a consequence of the implementation of measures imposed against the former Yugoslavia.
Demandes présentées en vertu de l'Article 50 de la Charte des Nations Unies du fait de l'application des mesures prises contre l'ex-Yougoslavie.
The Boards have set a high priority on a media educational campaign to advance appropriate planning and the implementation of measures to minimize damage.
Les conseils jugent prioritaire de mener une campagne de sensibilisation dans les médias afin de promouvoir la planification adéquate et la mise en œuvre de mesures visant à réduire les dommages au maximum.
That difference reflects the challenges inherent in coordinating the implementation of measures across multiple organizations.
Cette différence tient aux problèmes inhérents à la coordination de l'application de mesures dans de multiples organisations.
Article 24.4 determines the boundaries for alternatives available to Members in the implementation of measures relating to GI protection
L'article 24:4 définit les limites des options offertes aux Membres pour mettre en œuvre des mesures concernant la protection des IG
In response to this report, EGD will be required to demonstrate to the Board the implementation of measures to prevent a recurrence.
En réponse au rapport, EGD doit démontrer à l'Office qu'elle a mis en œuvre des mesures pour prévenir un autre incident du genre.
For these reasons, there may be a considerable time lag between the implementation of measures and the effect in terms of lowering emissions.
Par conséquent, il peut s'écouler un laps de temps considérable entre la mise en oeuvre des mesures et leurs effets sur les émissions.
South Africa has made great strides with the implementation of measures aimed at integrating the principle of equality between women
L'Afrique du Sud a avancé à grands pas sur la voie de l'application des mesures visant à incorporer le principe de l'égalité entre les femmes
Results: 556, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French