The project aims to develop knowledge in the geothermal field by bringing together academic skills and industrial expertise to
Il vise à développer les connaissances dans ce domaine en rapprochant des compétences académiques de l'EOST(avec la collaboration de l'IMFS)
they were able to develop knowledge and provide us with a rich education in terms of culture
ils ont développé des connaissances et nous ont transmis un enseignement riche de culture
This project will explore the use of writing narratives as an innovative teaching strategy to develop knowledge, skills and attitudes in interprofessional collaboration among health professionals enrolled in two graduate courses in education.
Ce projet propose d'explorer l'utilisation d'écrits narratifs en tant que stratégie d'apprentissage innovatrice afin de développer des connaissances, des capacités et des attitudes en collaboration interpersonnelle entre professionnels de la santé inscrits dans deux cours de deuxième et de troisième cycles en éducation.
To promote university research activities in order to develop knowledge and means of intervention in landscape
Promouvoir les activités de recherche universitaire visant à développer les connaissances et les moyens d'intervention dans les domaines du paysage
To develop knowledge and information on the estimated current
English This seminar aims to develop knowledge about the behaviour of TNCs in Europe
Anglais Ce séminaire vise à développer les connaissances sur le comportement des multinationales en Europe
Regarding research, the Agency recommends implementing multidisciplinary projects to develop knowledge of the characteristics and hazards of nanomaterials,
En matière de recherche, l'Agence recommande la mise en œuvre de projets pluridisciplinaires permettant de développer les connaissances sur les caractéristiques des nanomatériaux
CEN, that is the reason to develop knowledge about radiation protec- tion,
CEN, c'est la raison par excellence pour la- quelle nous devons développer des connaissances sur la protection contre ces radiations
the Community of Democracies to develop knowledge and codify best practices in the field of out-of-country voting.
la Communauté des démocraties pour développer les connaissances et codifier les meilleures pratiques dans le domaine du vote des expatriés.
thereby helping to develop knowledge, solidarity, friendship
ce qui avait contribué à développer la connaissance, la solidarité, l'amitié
In paragraph 15 of the concluding observations, CERD recommends that China ensure that children in all minority areas have the right to develop knowledge about their own language and culture as well as the Chinese.
Au paragraphe 15 des observations finales, le CERD recommande que la Chine fasse en sorte que les enfants de toutes les minorités aient le droit de perfectionner la connaissance qu'ils ont de leur propre langue et de leur propre culture ainsi que du chinois.
Since 2008, the Group has undertaken extensive work to better improve the management of natural risks in its operations, in order to develop knowledge, improve assessment, adapt preventive measures
Le Groupe a engagé depuis 2008 un travail approfondi pour améliorer la prise en compte des risques naturels dans ses opérations afi n de développer la connaissance, améliorer l'évaluation,
rooted in the mutual needs of communities in practice and research to develop knowledge and practices related to realities faced by men.
mutuels des milieux de pratique et de recherche, en vue de développer les connaissances et les pratiques en lien aux réalités masculines.
The government also intends to develop knowledge about northern environments so as to identify the most efficient conservation measures.
ll entend également développer les connaissances sur le milieu nordique de façon à cibler les mesures de conservation les plus efficaces.
supported by Members will be conducted with the intent to develop knowledge that will benefit Canadians
soutenus par des membres devront être menés dans le but de développer des connaissances qui profiteront aux Canadiens
regions where there may be limited opportunities to develop knowledge and expertise on UNCITRAL texts, including the Convention.
régions n'ayant que peu de possibilités de développer des connaissances et des compétences techniques concernant les instruments de la CNUDCI, dont la Convention.
learning that assists and allows incarcerated individuals to develop knowledge and potential, to achieve goals,
continuum de l'apprentissage permettant aux personnes incarcérées d'acquérir des connaissances, de développer leur capacité, d'atteindre des objectifs
The objective of the programme was to develop knowledge and skills needed for tolerant, constructive and responsible social behaviour
L'objectif du programme était de développer les connaissances et les qualifications nécessaires à l'adoption d'un comportement social tolérant,
Introduce school curricula to develop knowledge and skills(such as food planning,
Introduire des programmes dans le curriculum scolaire pour acquérir des connaissances et des compétences(telles que la planification des repas,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文