TO DEVELOP KNOWLEDGE IN SPANISH TRANSLATION

[tə di'veləp 'nɒlidʒ]
[tə di'veləp 'nɒlidʒ]
a desarrollar el conocimiento
to develop knowledge

Examples of using To develop knowledge in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To develop knowledge and information on the estimated current
Desarrollar los conocimientos y la información sobre las consecuencias financieras
the advancement of science and its applications to develop knowledge and capacity for economic and social progress,
los avances científicos aplicados al desarrollo de los conocimientos y capacidades requeridos para lograr el progreso económico
regions where there may be limited opportunities to develop knowledge and expertise on UNCITRAL texts,
regiones que puedan tener oportunidades limitadas de ampliar conocimientos y experiencias sobre los textos de la CNUDMI,
a strategy to establish a groundwater assessment programme, while the Samoa NEMS include strategies to develop knowledge in almost every sectoral area.
las estrategias nacionales de gestión del medio ambiente de Samoa Occidental comprenden estrategias para desarrollar conocimientos en casi todas las áreas sectoriales.
Costa Rican, Directorate-General of Customs over the last 2 months working to develop knowledge and abilities in managing the process of strategic planning.
El Centro Latinoamericano para la Competitividad y el Desarrollo Sostenible( CLACDS) de INCAE ha venido colaborando durante los últimos dos meses con la Dirección General de Aduanas de Costa Rica, en el desarrollo de conocimientos y habilidades para gestionar el proceso de planificación estratégica.
We aim to develop knowledge relevant to the verification of any international arrangement for decommissioning
Aspiramos a desarrollar los conocimientos relativos a la verificación de cualquier acuerdo internacional para poner fuera de servicio
aims to develop knowledge of the European Union
tiene por objeto desarrollar los conocimientos sobre la Unión Europea
They also identified a need to develop knowledge and institutional capacity for(i)
Además identificaron la necesidad de ampliar el conocimiento y la capacidad institucional para:
Human Sciences programme has recently begun working to develop knowledge, research and capacity on urban policy,
humanas de la UNESCO ha empezado recientemente a trabajar para desarrollar los conocimientos, la investigación y la capacidad en relación con las políticas urbanas,
such as enabling pupils to develop knowledge, understanding and skills in developing their own
posibilitar que los alumnos desarrollen el conocimiento, la comprensión y las habilidades con respecto a los sentimientos
attitudes and habits and to develop knowledge and skills in reading,
actitudes y hábitos, a la vez que se desarrollan conocimientos y destrezas de lectura,
an entitlement to a number of areas of learning and to develop knowledge, understanding, skills
el derecho a la formación en varias áreas de el saber y a perfeccionar los conocimientos, la comprensión, las aptitudes
UNDP has continued to develop knowledge and good practices in the field of women's political participationto Promote Women's Political Participation" was developed, the first global handbook on how political parties can promote women's political participation throughout the electoral cycle.">
El PNUD ha seguido desarrollando los conocimientos y las buenas prácticas en la esfera de la participación política de las mujeres
the United Republic of Tanzania to develop knowledge and skills in the analysis of financial information in order to detect suspicious transactions related to money-laundering and the financing of terrorism.
Uganda con el propósito de desarrollar conocimientos y aptitudes en el análisis de información financiera para detectar operaciones sospechosas posiblemente relacionadas con el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo.
Morocco(for North Africa) to develop knowledge and skills in the analysis of financial information to detect suspicious transactions related to money-laundering
Marruecos( para el África septentrional) con objeto de desarrollar conocimientos y aptitudes en materia de análisis de la información financiera a fin de descubrir transacciones sospechosas relacionadas con el blanqueo de dinero
schools contribute to developing knowledge and appreciation of the diversity
colegios contribuyen a desarrollar el conocimiento y la comprensión de la diversidad
To develop knowledge on persistence in the children.
Desarrollar en los niños conocimientos sobre la persistencia.
(6) To develop knowledge windows for priority or emergent topics;
(6) Desarrollar vitrinas de conocimiento para temas prioritarios o emergentes;
The StAR Initiative continued to develop knowledge products in 2012.
En 2012 la Iniciativa StAR siguió elaborando productos basados en conocimientos.
Figure 1 also emphasises the need to develop knowledge of predator population dynamics.
La figura 1 también destaca la necesidad de impulsar el conocimiento sobre la dinámica de las poblaciones de depredadores.
Results: 10475, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish