Examples of using
To develop proposals
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Funding has also been provided to the Australian Institute of Judicial Administration to develop proposals for induction courses for new appointees to the judiciary.
También se han consignado créditos para el Instituto Australiano de Administración Judicial para que elabore propuestas de cursos de iniciación para los jueces recién nombrados.
Working paper submitted by Pakistan on matters concerning the Open-ended Working Group to develop proposalsto take forward multilateral nuclear disarmament negotiations(A/AC.281/WP.11);
Documento de trabajo presentado por el Pakistán sobre asuntos que conciernen al Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de elaborar propuestas para hacer avanzar las negociaciones multilaterales de desarme nuclear A/AC.281/WP.11.
A workshop was held with the theme of"Common Solutions to the Problems of the Women's Cooperatives" to develop proposals of concrete solutions to the problems of women's cooperatives and set a roadmap.
Se celebró un taller bajo el tema"Soluciones comunes a los problemas de las cooperativas de mujeres" para elaborar propuestas de soluciones concretas a los problemas de las cooperativas de mujeres y establecer una hoja de ruta.
will continue his consultations with them to develop proposals for consideration by the Governing Council at a future session.
continuará sus consultas con ellos para elaborar propuestaspara que el Consejo de Administración les examine en un período de sesiones futuro.
and their capacity to develop proposals and processes of social auditing,
adolescentes y de sus organizaciones, para desarrollar propuestas y procesos de auditoría social
Commission a study to develop proposals on how actions to conserve
Encomendar un estudio para desarrollar propuestas sobre el modo en que acciones para conservar
IMF established a working group on jobs and growth to develop proposals on how the Fund can help member countries to achieve more inclusive growth.
el FMI estableció un grupo de trabajo sobre empleo y crecimiento para elaborar propuestas sobre la manera en que el Fondo puede ayudar a los países miembros a lograr un crecimiento más inclusivo.
At its twenty-sixth session, the Staff-Management Coordination Committee established a working group to develop proposalsto enhance the careers of staff in the General Service and related categories.
En su 26º período de sesiones, el Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración estableció un grupo de trabajo para formular propuestas destinadas a mejorar las perspectivas de carrera del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.
UNEP also served on the post World Summit working group set up by the United Nations Secretary-General to develop proposals on the water and sanitation, energy, health,
Además ha prestado servicios en el Grupo de Trabajo posterior a la Cumbre Mundial establecido por el Secretario General de las Naciones Unidas para elaborar propuestas sobre la iniciativa de agua
It was also suggested that the democratization of global governance could be strengthened by making greater use of regional groupings of countries as intermediate forums to develop proposals and build consensus among Governments on the great challenges of tomorrow.
También se sugirió que puede fortalecerse la democratización del gobierno mundial utilizando en mayor medida las agrupaciones regionales de los países como foros intermedios para preparar propuestas y establecer el consenso entre los gobiernos sobre los grandes retos del futuro.
Democratic global governance could be strengthened by making greater use of regional groupings of countries as intermediate forums to develop proposals and build consensus among Governments on key issues.
Podría reforzarse la gestión democrática mundial utilizando en mayor medida las agrupaciones regionales de países como foros intermedios para la formulación de propuestas y la formación de consenso entre los gobiernos con respecto a cuestiones fundamentales.
Ireland actively participated in the Open-ended Working Group to develop proposalsto take forward multilateral disarmament negotiations,
Irlanda participó activamente en el Grupo de Trabajo de Composición Abierta para elaborar propuestaspara impulsar las negociaciones multilaterales de desarme,
NGOs were prepared to collaborate with the High Commissioner to develop proposals for the enhanced implementation of international protection and to submit a
Las organizaciones no gubernamentales están dispuestas a colaborar con la Alta Comisionada en la elaboración de propuestas destinadas a incrementar la protección internacional
to use an iterative process to develop proposals in order to refine the set of performance and impact indicators
utilizara un proceso iterativo para elaborar propuestas a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño
To that end I have tasked the Office of Legal Affairs to begin an interdepartmental process to develop proposals and guidelines that would be available for the consideration of the Security Council.
A tal efecto, he encomendado a la Oficina de Asuntos Jurídicos la tarea de iniciar un proceso interdepartamental para elaborar propuestas y directrices que podría examinar el Consejo de Seguridad.
Its location would be determined by senior officials who were directed to meet after one month to develop proposals for the implementation of the revised SACU institutional structure.
Su ubicación sería determinada por altos funcionarios quienes dirigirán un encuentro después de un período de un mes para elaborar propuestaspara la aplicación de la Estructura Institucional de SACU revisada.
It was agreed that a drafting committee be appointed to develop proposals on activities to be undertaken by the Group of Experts in the area of transfer pricing.
Se convino en designar un comité de redacción para que elaborara propuestas sobre las actividades que debía emprender el Grupo de Expertos en la esfera de la fijación de precios de transferencia.
The Subgroup encouraged Members to develop proposals for funding additional calibration kits through the Antarctic Wildlife Research Fund
El subgrupo alentó a los Miembros a que desarrollen propuestas para financiar más equipos de calibración a través del Fondo para la Investigación de la Flora
In November, the United Nations facilitated a meeting among major international stakeholders to develop proposals for international support to an immediate caseload of former fighters,
En noviembre, las Naciones Unidas facilitaron una reunión de los principales interesados internacionales para elaborar propuestas de apoyo internacional a un primer grupo de excombatientes al
Bearing in mind the need to develop proposals that consider the variety of components that should be addressed to take forward multilateral nuclear disarmament negotiations,
Teniendo presente la necesidad de elaborar propuestas que tengan en consideración el abanico de componentes que deben abordarse para hacer avanzar las negociaciones multilaterales de desame nuclear,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文