a daunting task when seeking to develop toolsto assist students in using visual information for their academic exercises.
d'une tâche redoutable que de chercher à développer des outils pour aider les étudiants à utiliser des informations visuelles dans leurs travaux universitaires.
Among them, speakers highlighted the need to develop tools at the national level and noted that such a task
Des orateurs ont notamment mis en relief la nécessité d'élaborer des outils au niveau national
To develop tools and monitoring instruments to assist Member States in the monitoring process made in fulfilling their reporting obligations.
Élaboration d'outils et d'instruments de contrôle afin d'aider les États Membres à suivre les progrès accomplis dans l'accomplissement de leurs obligations en matière de rapports.
The Committee may wish to develop tools and methods for monitoring progress made in Member States vis-à-vis the goals of the Amsterdam Declaration.
Le Comité souhaitera peut-être élaborer des outils et des méthodes pour suivre les progrès réalisés dans les États membres en vue des buts énoncés dans la Déclaration d'Amsterdam.
He works to develop tools and methodologies for evaluating the processes of change and transition.
Il travaille à développer des outils et des méthodologies d'évaluation des processus de changement et de transition.
The Partnership is also exploring opportunities to develop tools and strategies to help support funding decisions on cancer drugs.
Le Partenariat étudie également la possibilité de concevoir des outils et des stratégies en vue d'appuyer les décisions relatives au financement des médicaments anticancéreux.
These data will provide relevant information to develop tools, particularly for our partners in school settings.
Ces données offriront des pistes pertinentes pour l'élaboration d'outils, notamment pour nos partenaires des milieux scolaires.
we will continue to develop tools and training courses to meet the needs of our focus countries.
nous allons continuer à développer des outils et des formations pour répondre aux besoins de nos pays cibles.
UNIFEM collaborated with finance ministries in 20 countries to develop tools and monitoring mechanisms to track implementation of commitments towards gender equality.
UNIFEM a collaboré avec les ministères des finances de 20 pays pour mettre au point des outils et des mécanismes de suivi des engagements en faveur de l'égalité des sexes.
they agreed, is to develop tools and test them, possibly in the context of the network of CBRN CoEs.
la prochaine étape doit développer des outils et les examiner, probablement dans le contexte du réseau de CBRN CoEs.
Objective: To develop toolsto assist developing countries
Objectif: Élaborer des outils pour aider les pays en développement
Mettre au point des outils, des méthodologies et des technologies,
Inria will contribute by its research to develop tools notably including data analysis
Inria contribuera par ses recherches à développer des outils, incluant notamment l'analyse de données
the Steering Committee mandated the Group to develop tools for policy and practice workshops on ESD Competences.
le Comité directeur a chargé le Groupe d'élaborer des outils pour des ateliers sur la politique et les pratiques relatives aux Compétences pour l'éducation au développement durable.
To develop tools and techniques for monitoring,
Mettre au point des instruments et des techniques de contrôle,
He emphasized the need to develop tools for assessing the current situation, including through the preparation of
Il a souligné qu'il était important de mettre au point des outils pour dresser un état des lieux,
It also supported the ongoing initiatives in the United Nations system to develop toolsto integrate ICTs into development
Elle est également favorable aux initiatives annoncées par le système des Nations Unies afin de mettre au point les moyens d'intégrer les TIC dans les activités de développement
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文