TO ISSUE A STATEMENT in French translation

[tə 'iʃuː ə 'steitmənt]
[tə 'iʃuː ə 'steitmənt]
de publier une déclaration
de formuler une déclaration
émettre une déclaration

Examples of using To issue a statement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the members of the Security Council agreed to issue a statement to the press in which they expressed their support for the efforts by the African Union and ECOWAS in seeking
les membres du Conseil ont décidé de publier une déclaration à la presse, dans laquelle ils ont exprimé leur appui aux efforts déployés par l'Union africaine
and decided to issue a statement thereon before the twenty-sixth session of the Council.
a décidé de publier une déclaration à ce sujet avant la vingt-sixième session du Conseil.
It is also important to ask the ILO to issue a statement on this question, as these arbitrary measures are manifestations of a state of emergency in Brazil,
Il est également important de demander à l'OIT d'émettre une déclaration sur cette question, dès lors que ces mesures arbitraires traduisent un état d'urgence au Brésil,
The Governing Council decided to issue a statement to all member States in which it would recommend,
Le Conseil d'administration a décidé de publier une déclaration à l'attention de tous les États membres,
II. The Committee decided to issue a statement on the Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the strengthening of the human rights treaty body system(A/66/860), pursuant to General Assembly resolution 66/254.
II. Le Comité a décidé de publier une déclaration sur le rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur le renforcement des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme en application de la résolution 66/254 de l'Assemblée A/66/860.
It was her delegation's understanding that the secretariat of any Main Committee was competent to issue a statement of programme budget implications,
Pour la délégation cubaine, le secrétariat de n'importe quelle grande commission est habilité à établir un état d'incidences sur le budget-programme,
In instances where States obtain information about potential terrorist activities, it is essential for the Governments of those States to alert the Governments of the States where the potential terrorist activity is to take place rather than proceeding to issue a statement or travel advisory without any such consultation.
Lorsque des États obtiennent des informations sur des activités terroristes potentielles, il est essentiel qu'ils en avisent les gouvernements des États où ces activités risquent d'avoir lieu, plutôt que de publier des déclarations ou des avis aux voyageurs, sans la moindre consultation.
It would also continue its efforts to persuade the Quartet to issue a statement setting out the parameters of a resolution to the conflict in line with the parameters that had been set out by the representative of the United Kingdom,
De même, elle poursuivra ses efforts visant à persuader le Quatuor de publier une déclaration posant les paramètres d'un règlement du conflit, correspondant aux paramètres définis par le représentant du Royaume-Uni, parlant également au
Most notably, the Russian Foreign Ministry agreed to issue a statement recognizing the validity of the agreement on the temporary cease-fire
En particulier, le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie est convenu de publier une déclaration dans laquelle il reconnaissait que l'accord de cessez-le-feu et de cessation temporairesde Téhéran")(S/1994/1102, annexe I) était valable pour les gardes frontière russes et les troupes des Forces collectives de maintien de la paix de la Communauté d'États indépendants(CEI) au Tadjikistan.">
In such cases, the decision whether or not to issue a statement or to participate in an interview naturally falls on the union official but it is necessary
La décision d'émettre une déclaration ou non ou de participer à un entretien revient bien sûr dans ce cas au responsable syndical
the MTCR partners agreed to issue a statement on Joint Action,
les partenaires du RTCM ont décidé de publier une déclaration d'Action conjointe,
until 30 November 2014, TIRExB decided to issue a statement with its assessment of the current situation.
la Commission de contrôle TIR a décidé de publier une déclaration donnant son évaluation de la situation actuelle.
the Department should seize the opportunity to issue a statement that clearly emphasized the need to unify
le Département de l'information devrait saisir cette occasion pour publier une déclaration soulignant clairement la nécessité de coordonner
We need to issue a statement.
He will want to issue a statement.
Il voudra sûrement faire une déclaration.
The hospital has yet to issue a statement.
L'hôpital n'a toujours pas émis de communiqué.
To issue a statement of concern;
Exprimer des préoccupations;
I want to issue a statement before that happens.
Je veux faire une déclaration avant que ce ne soit le cas.
The Argentine Navy refused to issue a statement for this film.
La marine argentine a refusé de faire une déclaration officielle pour ce film.
Mr. Drexler wants to know if you would like to issue a statement.
Drexler veut savoir si vous voulez faire une déclaration.
Results: 10398, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French