to the judgeto the courtto the justiceto the magistrate
au magistrat
to the magistrateto the judge
aux juges
to the judgeto the courtto the justiceto the magistrate
Examples of using
To the judge
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
in what circumstances can it be destroyed or returned to the judge having made the declaration?
à quelles conditions est-elle annulée ou restituée au magistrat qui a fait la déclaration?
All these methods were said to have been reported to the judge in charge of the case.
Toutes ces méthodes auraient été dénoncées devant le juge chargé de l'affaire.
cases come to the judge fairly quickly(86 days)
les affaires sont portées devant le juge assez rapidement(86 jours)
His lawyer's on his way to the judgeto tell him he's being readmitted.
Son avocat se rend chez le juge pour lui dire qu'il est ré-admis.
So, as soon as you talk to the judge and she unfreezes the accounts, well,
Donc dès que vous aurez parlé à la juge et qu'elle aura débloqué les comptes,
Make sure you tell that to the judge so I can have it ruled prejudicial and inadmissible.
Pensez à dire ça au juge pour que je puisse le classer comme préjudiciable et irrecevable.
Because it would be obvious to the judge, the jury and blind martians that your loving family doesn't believe you.
Parce qu'il sera évident pour le juge, le jury et les martiens aveugles, que votre famille ne vous croit pas.
He can express himself to the Judge by any means of communication as well as by sending a memorandum of explanation
Il peut s'exprimer auprès du Juge par tout moyen de communication ainsi que par l'envoi d'un mémoire explicatif
The complainant objected to the judge permitting the accused to read what she perceived to be a self-serving statement before sentence was imposed.
La plaignante s'était opposée à ce que le juge permette à l'accusé de lire ce qu'elle estimait être une déclaration intéressée avant que la sentence ne soit imposée.
The com- plainant advised that he had provided information to the judge about his spouse's financial circumstances.
Le plaignant a déclaré qu'il avait fourni au juge des renseignements sur la situation financière de sa conjointe.
The complainant wrote to the judge disagreeing with her order,
Le plaignant avait écrit à la juge pour contester sa décision,
The person(s) responsible for detention centres are required to report to the judge any circumstance that affects the psychophysical integrity
Les responsables des centres de placement sont tenus d'informer le juge de toute situation qui affecte l'intégrité psychophysique
I have made a request to the Judgeto have a psychiatrist appointed.
J'ai fait une requête auprès du juge pour avoir un rendez vous avec un psychiatre.
was elevated to the Judge of the Supreme Court of India a year later.
puis juge à la Cour suprême de l'Inde en 1973.
witnesses at the trial, were assistants to the judge, while other two witnesses were related to each other mother and daughter.
deux des témoins au procès étaient des assistants du juge et deux autres avaient des liens familiaux mère et fille.
An adolescent arrested in flagrante delicto was required to appear immediately before the public prosecutor who had 24 hours to present him to the judge.
Un adolescent arrêté en flagrant délit est tenu de comparaître immédiatement devant le chef du parquet qui a 24 heures pour le présenter à un juge.
You know OH Hyun-woo… The senior who pronounced himself a Socialist to the judge?
Vous savez, Oh Hyun-woo, celui qui a déclaré être socialiste devant le juge.
Collect and keep the documents you want to submit to the judge; See 5.2.2 and 5.3.2.
Recueillir et conserver les documents que vous voulez déposer devant le juge; Voir 5.2.2 et 5.3.2.
I think we can all agree it's in everyone's best interest to settle this without going to the judge tomorrow.
Je pense qu'il est dans l'intérêt de tous de régler ceci sans passer devant le juge demain.
The Supreme Court's decision indicates that the author had complained to the judge in order to be allowed to take walks individually.
Dans son jugement, le Tribunal suprême indique que l'auteur s'est plaint devant le juge de devoir se promener seul.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文