Shouldn't be too difficult, on average there's only two coming down every week.
Ça devrait pas être trop dur de trouver, en moyenne, deux tombent par semaine.
Q: Is it too difficult to make a game in just 6 weeks?
Q: C'est pas trop compliqué de faire un jeu en 6 semaines?
To those who say it is too difficult, I say: think of Robert Schuman five years after a war,
À ceux qui disent que c'est trop dur, je dis: pensez à Robert SCHUMAN, cinq ans après
If you find that installing your vacuum cleaner is too difficult, ask your service center to install it for you.
Si vous jugez que l'installation de votre aspirateur est trop ardue, demandez à votre marchand autorisé d'en faire l'installation.
buildings was too difficult with the console's controller.
les bâtiments du jeu était trop compliqué avec une manette.
that would have been too difficult for the other dogs.
J'aimerais le détacher, mais ce serait trop dur pour les autres chiens.
This time-consuming, but not too difficult to do with a pocketknife.
Cela prend du temps, mais n'est pas très difficile à faire à l'aide d'un couteau de poche.
it may have been a little too difficult.
cela a dû être un peu trop compliqué.
which is not too difficult to pull off if you know what you're doing.
ce qui n'est pas trop dur à démonter, si vous savez ce que vous faites.
If this period ends up being too long or too difficult for your CRM, your employees will gradually abandon the software and return to their old work methods.
Si cette période s'avère trop longue ou trop ardue pour votre CRM, vos employés délaisseront progressivement le logiciel et reviendront à leurs anciennes méthodes de travail.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文