UNABLE TO GET in French translation

[ʌn'eibl tə get]
[ʌn'eibl tə get]
incapables d'obtenir
en mesure d'obtenir
able to get
able to obtain
pu obtenir
be able to obtain
be able to get
be able to achieve
you can get
could obtain
be able to receive
able to acquire
been unable to obtain
can be generated
réussi à obtenir
succeed in getting
manage to get
succeed in obtaining
achieve
be able to obtain
be able to get
incapable d'avoir
en mesure de se rendre
unable to visit
able to visit
able to travel
unable to travel
in a position to go
able to get
unable to reach

Examples of using Unable to get in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
See Troubleshooting if unable to get a satisfactory result.
Referez-vous à la partie« Résolution des problèmes» si vous ne parvenez pas à obtenir des résultats satisfaisants.
they are unable to get answers as they watch her encase her human body in crystal using her Titan form's hardening ability.
l'aide de ses coéquipiers, ils sont incapables d'obtenir des réponses alors qu'elle s'enferme dans un cocon incassable généré par ses pouvoirs de Titan.
Once in Hollywood the two were unable to get an apartment due to a lack of credit,
Une fois à Hollywood, ils n'étaient pas en mesure d'obtenir un appartement en raison d'un manque de crédit,
they are divided by the ratio of the transformer and is unable to get more than a few milliamps for a fraction of a millisecond less than change almost all circuit components.
ils sont divisés par le rapport entre le transformateur et est incapables d'obtenir plus de quelques milliampères pour une fraction d'une milliseconde inférieur à changer presque tous les composants du circuit.
Women imprisoned in abusive marriages have been unable to get a divorce, with severe implications for their status and their ability to escape the abuse.
Des femmes maltraitées par leur époux n'ont pas pu obtenir le divorce, ce qui les place dans une situation très grave dans la mesure où elles ne peuvent échapper à la violence.
Elmer Davis of the Office of War Information argued that this propaganda could be combated by deeds that counteracted this, but was unable to get support.
de l'Office of War Information(en) fait valoir que cette propagande peut être combattue par des actes qui la contredisent mais n'est pas en mesure d'obtenir du soutien.
adequately protected under labour law and unions are unable to get information on all work permits issued.
de sorte que les syndicats ne sont pas en mesure d'obtenir des informations sur la totalité des permis de travail délivrés.
though he was unable to get his visa in time to attend the meeting.
il n'a pas pu obtenir son visa à temps pour assister à la réunion.
is unable to get to the voting station him or herself.
n'est pas en mesure de se rendre lui-même au bureau de vote.
where we were unable to get to the C2 server in time to recover all the stored encryption keys.
nous n'avions pas été en mesure d'obtenir à temps du serveur C2 toutes les clés de chiffrement stockées.
He was a very poor one, unable to get statements from people quoted in other papers,
Il est incapable d'obtenir des déclarations de personnes qui sont citées dans les autres journaux, mais il a plus
Grand Duke Nicholas Nicolaievich, unable to get a divorce, hoped to survive his wife
Le grand-duc, incapable d'obtenir le divorce, espérait survivre à son épouse pour épouser par la suite sa maîtresse,
Stevens was unable to get the Senate to agree that interest on the national debt should be paid with greenbacks.
Stevens fut incapable de convaincre le Sénat d'accepter que les intérêts sur la dette nationale soient payés avec des greenbacks.
He was unable to get any of his own legislation passed
Il fut incapable de faire passer le moindre projet de loi
Developing countries' manufacturers, unable to get a label for their products,
Les industriels de pays en développement, dans l'impossibilité d'obtenir une éco-étiquette pour leurs produits,
Unable to get in through the television as the family has removed all television sets from the home,
Dans l'impossibilité d'obtenir Carol-Anne à travers la télévision(la famille a supprimé tous les téléviseurs de la maison),
Finally, realising that he would be unable to get approval from Parliament
Finalement, réalisant qu'il serait impossible d'obtenir l'accord du Parlement
Units unable to get on ships trying to leave Saint-Nazaire made a fighting retreat south to Saint-Jean-de-Luz,
Les soldats polonais qui n'avaient pu s'embarquer pour l'Angleterre à Saint-Nazaire affluaient sur la plage et le quai du port de pêche
We were unable to get details on the way the Library and Archives will be
Il ne nous a pas été possible d'avoir de détails sur la façon dont Bibliothèque
I was unable to get Cadillac's CT6 design team to commit to when a V8 would be forthcoming for the car, but Motoring. com. au had a little more success.
J'étais incapable de soutirer cette information de l'équipe de design de la Cadillac CT6, mais la publication motoring. com. au y est parvenue.
Results: 68, Time: 0.1226

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French