WERE ATTRIBUTED in French translation

[w3ːr ə'tribjuːtid]
[w3ːr ə'tribjuːtid]
étaient imputables
be due
be attributable
be attributed
be imputable
be the result
be caused
s'explique
explain
an explanation
sont attribuables
be due
be attributable
be the result
be attributed
be caused
be explained
be related
est imputable
be due
be attributable
be attributed
be imputable
be the result
be caused
a été attribuée
sont imputables
be due
be attributable
be attributed
be imputable
be the result
be caused
a été attribué
étaient attribuables
be due
be attributable
be the result
be attributed
be caused
be explained
be related
s'expliquent
explain
an explanation

Examples of using Were attributed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Almost 70 per cent of the violations were attributed to PNC and ANR agents,
Près de 70% des violations ont été imputées à des agents de la PNC
Inconsistencies were noted with regard to the input of information which were attributed to various users inputting information into the master database.
Des incohérences avaient été notées en ce qui concerne la saisie des données, incohérences qui étaient imputables au fait que divers utilisateurs introduisaient des informations dans la base de données de référence.
worker deaths were attributed by medical professionals to other causes.
les décès des travailleurs étaient attribués par les professionnels de santé à d'autres causes.
The significant variations in distraction among the four route guidance systems were attributed to design differences in their interfaces.
Les variations importante du taux de distraction entre les quatre systèmes d'orientation routière sont attribuables aux différences observées dans le conception de leur interface.
The additional requirements were attributed mainly to increases in mission subsistence allowance rates.
Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance missions.
Bury killed his wife shortly after the height of the London Whitechapel murders, which were attributed to the unidentified serial killer"Jack the Ripper.
Bury tue sa femme peu après les meurtres de Whitechapel, qui étaient attribués à"Jack l'Éventreur.
At each site, the average concentration was skewed by high outliers that usually occurred in the summer and were attributed to current agricultural use of endosulfan.
Dans tous les sites, la concentration moyenne était faussée par des pics qui se produisaient généralement en été et qui étaient imputables à l'usage agricole.
State officials enjoyed immunity ratione materiae in respect of acts performed in an official capacity, which were attributed both to the State and to the official.
Les représentants de l'État jouissent de l'immunité ratione materiae à raison des actes accomplis à titre officiel, qui sont attribuables à l'État comme au représentant concerné.
described in Table 2, were attributed to the business sectors.
tels que décrites au tableau 2, ont été imputées aux secteurs d'activité.
The disappearances were attributed to the army, the security services,
Les disparitions ont été attribuées à l'armée, aux services de sécurité,
40.5 per cent of maternal deaths were attributed to HIV infection complicated by tuberculosis and pneumonia.
40,5% des décès maternels étaient attribués au VIH avec complications de tuberculose et pneumonie.
up from 70 per cent for the same period in 2011) were attributed to anti-Government elements.
contre 70% pendant la même période en 2011), ces victimes étaient imputables à des éléments hostiles au Gouvernement.
Over 80 per cent of these discriminatory acts were attributed to individuals and the rest involved acts said to have been committed by public officials.
Plus de 80% de ces actes ont été imputés à des particuliers et les autres à des agents de l'État.
These variations were attributed to differences in installation(which is difficult to control)
Ces variations ont été attribuées à des différences au niveau de la pose(ce qui est difficile à contrôler)
8.3% of deaths were attributed to abortion.
8,3% de décès étaient attribués à l'avortement.
The barbaric acts perpetrated by those renegades against civilians were attributed to the valiant Kashmiri freedom fighters in order to denigrate them by branding them as terrorists.
Les actes de barbaries perpétrés par ces renégats contre la population civile sont attribués aux vaillants guérilleros du Cachemire pour les calomnier en les qualifiant de terroristes.
Seventy-two per cent of child casualties were attributed to armed groups,
Soixante-douze pour cent des pertes enregistrées parmi les enfants ont été attribuées à des groupes armés,
Although most cases were attributed to pro-Government militias
La plupart des décès ont été imputés à des milices progouvernementales
In 2009, 8,600 deaths of over-65s in France and 7,000 in Italy were attributed to an infectious disease.
En 2009, 8 600 décès de personnes de plus de 65 ans étaient attribués à une maladie infectieuse en France et 7 000 en Italie.
These weaknesses were attributed to the lack of training of requisitioners
Ces insuffisances ont été attribuées au manque de formation des demandeurs de biens
Results: 363, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French