have to goneed to gohaving to visithaving to travelthe need to visit
faudra passer
have to goneed to spendhave to gethave to move
Examples of using
Will need to go
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
To access it, you will need to go through a VPN, which must be planned before your start.
Pour y accéder, il vous faudra passer par un VPN, à prévoir avant votre départ.
For the tourist area, you will need to goto the south coast:
Pour rejoindre la zone touristique il vous faudra aller sur la côte sud:
it is'operated' by Emirates you will need to goto the Emirates check-in desk.
par Emirates, vousdevrez vous rendre au comptoir d'enregistrement Emirates.
Such a response will demand drastic reductions of greenhouse gas emissions in developed countries, but it will need to go beyond this.
Non seulement une telle option exigera de la part des pays développés de radicales réductions des émissions de gaz à effet de serre, mais il faudra aller plus loin encore.
But they will need to go fast- and overcome an increasing lack of love, and trust.
Mais ils devront aller vite, et surmonter un manque croissant d'affection et de confiance.
You will need to goto my house and find me. Convince me of all of this.
Vous devez aller à ma maison et me trouver me convaincre tout cela.
the Government's policies will need to go beyond the current criteria of equitable distribution
les politiques du gouvernement devront aller au-delà des critères actuels de répartition équitable
Capacity-building of FARDC units will need to go beyond the main training project to include mentoring of FARDC units during operations.
Le renforcement des capacités des unités des FARDC devra aller au-delà de leur participation au programme de formation de base et inclure leur encadrement durant les opérations.
You will need to goto check in desk for the airline which is stated on your itinerary.
Vousdevez vous rendre au guichet d'enregistrement correspondant à la compagnie aérienne mentionnée sur votre itinéraire.
But it will need to go beyond just funding for the day-to-day operations of Indigenous child welfare agencies.
Mais il devra aller au-delà du simple financement des activités quotidiennes des agences du bien-être de l'enfance autochtones.
For downhill mountain biking, you will need to goto Puy Saint Vincent 1400m
Pour du VTT de descente vousdevez vous rendre à Puy Saint Vincent 1400 m
Paperless trade will need to go beyond sending documents electronically when this requires re-keying of data.
Le commerce électronique doit aller audelà de l'envoi électronique de documents lorsque cela suppose de ressaisir des données.
To activate the internet on Data SIM card on any smartphone, you will need to go through the APN settings provided.
Pour activer Internet sur la carte SIM de tout smartphone, vous devrez passer par les paramètres APN fournis.
the regular process will need to go through a succession of cycles.
le mécanisme régulier va devoir opérer en cycles successifs.
if some consume a lot of energy, you will need to go through a USB hub.
certains consomment beaucoup d'énergie, vous devrez passer par un hub USB.
The proposals of either presidential candidate will need to go through this voting process, which can smooth out the most controversial elements.
Les propositions des deux candidats présidentiels devront suivre ce processus, ce qui peut atténuer les éléments les plus controversés des politiques.
A friend or support person will need to go inside the voting place to let the election workers know that they require curbside voting.
Un ami ou un aidant devra se rendre dans le bureau de vote pour aviser un membre du personnel électoral qu'un vote de trottoir est demandé.
You will need to go back to your wine shop to buy more wooden cases this week!
Vous ne rêvez pas, vous allez devoir retourner chez votre caviste pour racheter des caisses en bois cette semaine!
We will need to go over and use up time from one of the other shows.
Il va falloir qu'on déborde qu'on prenne du temps sur le prochain épisode.
To reclaim it, you will need to goto Robot Hell
Pour l'avoir, vous allez devoir aller dans l'enfer des robots
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文