WITH A VIEW TO RATIONALIZING in French translation

[wið ə vjuː tə 'ræʃnəlaiziŋ]
[wið ə vjuː tə 'ræʃnəlaiziŋ]
en vue de rationaliser
with a view to streamlining
with a view to rationalizing
in an effort to streamline
with a view to rationalising
aimed at rationalizing
towards the rationalization of
afin de rationaliser
in order to streamline
in order to rationalize
in order to rationalise

Examples of using With a view to rationalizing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
working methods of different United Nations mechanisms for the advancement of women with a view to rationalizing and, as appropriate, strengthening their advisory,
les méthodes de travail des différents mécanismes des Nations Unies chargés de la promotion de la femme, en vue de rationaliser et, le cas échéant,
Protection of Human Rights, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication
de la protection des droits de l'homme, en vue de rationaliser les activités, d'éviter les doubles emplois
including the Working Group on Indigenous Populations, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication
y compris du Groupe de travail sur les populations autochtones, en vue de rationaliser les activités, d'éviter les doubles emplois
including the International Labour Organization Administrative Tribunal with a view to rationalizing their competence and jurisdiction
notamment le Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail, en vue de rationaliser leurs compétences et leurs juridictions
documentation requirements, with a view to rationalizing them, and to report on progress made to the Assembly at its forty-eighth session,
celui du PNUD à continuer d'évaluer, dans un but de rationalisation, leurs besoins en matière de réunions et de documentation et à lui rendre compte,
In regard to the regionalization of the information centres with a view to rationalizing the Department's network
Pour ce qui est de la régionalisation des centres d'information en vue de rationaliser le réseau du Département
Development Board at its first executive session in 1998 with a view to rationalizing the technical cooperation plan decision 444 XLIV.
du développement à sa première réunion exécutive de 1998, en vue de la rationalisation du plan de coopération technique décision 444 XLIV.
including the Working Group on Indigenous Populations, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication
y compris du Groupe de travail sur les populations autochtones, en vue de rationaliser les activités, d'éviter les doubles emplois
including the Working Group on Indigenous Populations, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication
y compris du Groupe de travail sur les populations autochtones, en vue de rationaliser les activités, d'éviter les doubles emplois
including the Working Group on Indigenous Populations, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication
y compris le Groupe de travail sur les populations autochtones, en vue de rationaliser les activités, d'éviter les doubles emplois
in the meantime, encouraging closer working relationships between both Administrative Tribunals at the United Nations and the ILO with a view to rationalizing their competence and harmonizing their jurisprudence,
à ce qu'on encourage des relations de travail plus étroites entre les Tribunaux administratifs des Nations Unies et de l'OIT en vue de rationaliser leur compétence et d'harmoniser leur jurisprudence,
including the Working Group on Indigenous Populations, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication
y compris le Groupe de travail sur les populations autochtones, en vue de rationaliser les activités, d'éviter les doubles emplois
including the Working Group on Indigenous Populations, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication
y compris du Groupe de travail sur les populations autochtones, en vue de rationaliser les activités, d'éviter les doubles emplois
WHO/Euro secretariats proposed to streamline the London and Vienna processes with a view to rationalize work at the international level in the fields of transport,
de l'OMS/EURO ont proposé de réorganiser les processus de Londres et de Vienne en vue de rationaliser les travaux au niveau international dans le domaine des transports,
Review the list of documents requested for future meetings with a view to rationalizing it;
Examiner la liste des documents demandés pour des réunions à venir afin de la rationaliser;
Bulgaria welcomed the reorganization of the services of the Department with a view to rationalizing its activities.
La Bulgarie se félicite de la réorganisation des services du Département en vue de rationaliser ses activités.
The Department surveys the end-users with a view to rationalizing the approach to promotional activities.
Le Département effectue des sondages auprès des utilisateurs finals en vue de rationaliser l'approche des activités de promotion.
With a view to rationalizing them, and must submit proposals on possible streamlining to the Executive Committee.
En vue de les rationaliser et de soumettre au Comité des propositions à cet effet.
With a view to rationalizing them, and submit proposals on possible streamlining to the Executive Committee.
En vue de rationaliser ces organes et de soumettre au Comité exécutif des propositions sur les possibilités de simplification.
As a first step, bodies could review their needs with a view to rationalizing requests for services.
Pour commencer, les organes pourraient réexaminer leurs besoins en vue de rationaliser leurs demandes de services.
Results: 239, Time: 0.068

With a view to rationalizing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French