ACCEPTABLE LIMITS in German translation

[ək'septəbl 'limits]
[ək'septəbl 'limits]
akzeptabler Grenzen
zulässigen Grenzwerte
vertretbaren Grenzen
annehmbaren Grenzen
akzeptablen Grenzwerte
erträglichen Grenzen
akzeptablen Grenzen
akzeptable Grenzen
zulässige Grenzwerte
annehmbarer Grenzen

Examples of using Acceptable limits in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
let's try to keep it within acceptable limits.
wir sollten das doch in gewissen Grenzen halten.
budget deficits within acceptable limits.
dabei Inflation und Haushaltsdefizit in einem erträglichen Rahmen zu halten.
this means that the conditions are beyond the acceptable limits; a larger model is therefore advised.
sind die Bedingungen über der akzeptierbaren Grenze; die Benutzung eines größeren Modells wird empfohlen.
Experts agree that pollution could be contained within acceptable limits if 2 to 2.5% of the gross national product were devoted to its control.
Die Sachverständigen sind einhellig der Auffassung, daß die Umweltverschmutzung innerhalb an nehmbarer Grenzen gehalten werden könnte, wenn 2 bis zu 2, 5% des Bruttosozialprodukts zu ihrer Bekämpfung bereitgestellt würden.
defining the acceptable limits for exhaust emissions of new vehicles sold in EU member states.
europäischen Abgasnormen für PKW; sie definieren die akzeptierten Grenzwerte für Abgasemissionen neuer, in den EU-Mitgliedstaaten verkaufter Fahrzeuge.
The concertation of European efforts towards sustained improvement in health care in the Community for the 1990s within economically acceptable limits by exploiting the potential of medical
Bündelung der europäischen Bemühungen um Sicherstellung des qualitativen und quantitativen Wachstums der medizinischen Versorgung in der Gemeinschaft für die 90er Jahre innerhalb wirtschaftlich akzeptabler Grenzen durch Ausnutzung des Potentials der medizinischen
we are reducing the differences in intensity whilst also remaining within acceptable limits as the limit for A regions is 40 or 50.
Reaktion das Intensitätsgefälle, bleiben aber immer noch in vertretbaren Grenzen, denn für die Regionen A liegt die Grenze bei 40 bzw. 50.
Overall results of all rechecks are within acceptable limits.
Die Gesamtergebnisse aller Neuuntersuchungen befinden sich innerhalb akzeptierbarer Grenzen.
The distortion of shape is within acceptable limits.
Die Formverzerrung hält sich in Grenzen.
The water parameters will be maintained within acceptable limits for the different categories.
Die Wasserwerte werden für die verschiedenen Gruppen in einem akzeptablen Rahmen gehalten.
Goal seeking continues until the Si8000 convergence process brings the parameter within acceptable limits.
Der Zielsuchvorgang wird so lange fortgesetzt, bis der Si8000 Abgleichprozess den Parameter innerhalb der geforderten Limits gebracht hat.
The noise level of the Fujitsu Lifebook AH532 is mostly within acceptable limits.
Die Lautstärke des Fujitsu Lifebook AH532 Notebooks hält sich die meiste Zeit in Grenzen.
Set up a range of acceptable limits for your sample and simplify your routine measurements.
Stellen Sie eine Reihe von zulässigen Grenzwerten für Ihre Probe ein und erleichtern Sie Ihre Routinemessungen.
However, this occurs within acceptable limits, making tank cleaning only insignificantly more difficult.
Dies erfolgt jedoch in vertretbaren Grenzen, so dass die Tankreinigung nur unwesentlich erschwert wird.
resulting from construction and operation will stay within acceptable limits.
dem Betrieb resultierenden Umweltauswirkungen innerhalb akzeptabler Limits liegen werden.
keep global warming within acceptable limits.
die globale Erwärmung in tolerierbaren Grenzen zu halten.
wood with lots of spices(the intensity is, however, within acceptable limits) in reverberation.
Holz mit vielen Gewürzen(die Intensität des Kurses ist innerhalb akzeptabler Grenzen) im Nachhall.
QA/QC results were within acceptable limits.
die QA-/QC-Ergebnisse bewegten sich innerhalb akzeptabler Grenzen.
select a model properly sized to keep the temperature within acceptable limits even in the worst conditions,
ein Modell gewählt werden, das zur Erhaltung von Temperaturen in annehmbaren Grenzen ausreicht, auch unter schlechtesten Bedingungen,
He sets the acceptable limits.
Er legt die zulässigen Grenzwerte fest.
Results: 518, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German