ASCERTAIN in German translation

[ˌæsə'tein]
[ˌæsə'tein]
feststellen
find
notice
determine
see
discover
realize
tell
note
say
detect
ermitteln
determine
identify
detect
investigate
find
calculate
establish
ascertain
assess
measure
bestimmen
determine
define
decide
set
choose
dictate
identify
specify
govern
dominate
prüfen
check
examine
test
consider
review
inspect
look
verify
assess
see
herausfinden
find out
figure out
discover
know
see
determine
learn
erkennen
recognize
see
detect
know
realize
recognise
identify
understand
acknowledge
realise
Feststellung
statement
finding
determination
observation
identification
detection
establishment
conclusion
assessment
declaration
stellen fest
note
ascertain
posit
set firm
Ermittlung
determination
identification
investigation
research
inquiry
ascertainment
determining
identifying
investigating
ascertaining
festzustellen
find
notice
determine
see
discover
realize
tell
note
say
detect
festgestellt
find
notice
determine
see
discover
realize
tell
note
say
detect
feststellt
find
notice
determine
see
discover
realize
tell
note
say
detect
ermittelt
determine
identify
detect
investigate
find
calculate
establish
ascertain
assess
measure
bestimme
determine
define
decide
set
choose
dictate
identify
specify
govern
dominate
geprüft
check
examine
test
consider
review
inspect
look
verify
assess
see
stellt fest
note
ascertain
posit
set firm

Examples of using Ascertain in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Specifically, we must ascertain precisely what their characteristics and needs are.
Insbesondere müssen wir genau ermitteln, welches ihre Charakteristika und ihre Bedürfnisse sind.
By mental speculation one cannot ascertain what is religion or self-realization.
Durch gedankliche Spekulation kann man nicht herausfinden, was Religion oder Selbstverwirklichung ist.
I think that the Presidency should urgently ascertain the reasons behind this interruption.
Die Präsidentschaft sollte deshalb dringend die Gründe hierfür prüfen.
Only a doctor can ascertain whether there is a health-relevant vitamin D deficiency.
Die Feststellung, ob ein gesundheitlich relevanter Vitamin-D-Mangel vorliegt, kann nur ein Arzt treffen.
Step 2: Ascertain the right helmet size.
Schritt: Ermitteln der entsprechenden Helmgröße.
Ascertain your PC's IP address
Ermitteln Sie dazu die IP Adresse
Ascertain and announce the provisional general election result for the electoral area.
Ermittlung und Bekanntgabe des vorläufigen Wahlergebnisses im Wahlgebiet.
In a multi-facettedproficiency test, we ascertain the languageskillsof all participants.
In einem differenzierten Einstufungstest ermitteln wir sodann die Vorkenntnisse aller Teilnehmer.
Only those who use them can ascertain their worth.
Nur wer sie nutzt, kann ihren Wert feststellen.
PHPSESSID Ascertain whether or not a user is logged in to the website.
PHPSESSID Ermittlung, ob ein Nutzer auf unserer Webseite eingeloggt ist oder nicht.
Yes, and we must ascertain what that purpose is.
Ja, wir müssen herausfinden, was.
Ascertain all the technical data required.
Ermittlung aller notwendigen technischen Daten.
It will also ascertain the facts.
Es muss dann auch Tatsachen feststellen.
Ascertain the current settings for the resolution.
Ermittle die aktuellen Einstellungen für die Auflösung.
Markt AG could not ascertain any statutory violations.
Markt AG keine Rechtsverstöße festgestellt werden.
We ascertain it has as any vector,
Wir stellen fest, dass es einen Vektor, eine Richtung,
I can't ascertain that.
Ich kann es nicht feststellen.
That much I could ascertain.
So viel konnte ich raushören.
We must ascertain that we are safe!
Wir müssen uns vergewissern, ob wir auch sicher sind!
It's possible I could ascertain their motives.
Es ist möglich, dass ich Motive ermitteln könnte.
Results: 20, Time: 0.1086

Top dictionary queries

English - German