BEEN KEEPING in German translation

[biːn 'kiːpiŋ]
[biːn 'kiːpiŋ]
gehalten
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
gehütet
guard
beware
keep
watch
take care
protect
tend
look
care
be wary
aufbewahrt
store
keep
retain
storage
save
hold
preserve
place
vorenthalten
withhold
deprive
deny
keep
to share
hidden from
with you
halten
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
halte
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
verfolgt
track
pursue
follow
persecute
trace
monitor
watch
haunt
chase
prosecute
immer
always
ever
increasingly
keep
usual
more
constantly
still
time
forever

Examples of using Been keeping in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Where have you been keeping yourself?
Wo hast du gesteckt?
Everything you have been keeping from me.
Alles, was du vor mir verheimlichst.
I have been keeping something from you.
Ich hielt etwas vor Ihnen geheim.
How have you been keeping?
Wo hast du dich rumgetrieben?
I been keeping track of it.
Ich vergesse es nicht.
You have been keeping this to yourself?
Du hast das für dich behalten?
I have been keeping a safe distance.
Ich habe Sicherheitsabstand gehalten.
No wonder you been keeping her locked up.
Kein Wunder, dass du sie unter Verschluss gehalten hast.
I have been keeping an eye on you.
Ich habe immer ein Auge auf dich.
You have been keeping.
Ihr habt euch gehalten.
I have been keeping closely to the Book.
Ich habe mich eng an das Buch gehalten.
And we have been keeping business relationship with many worldwide importers, leading wooden toy customers.
Und wir haben Geschäfts-Verhältnis zu vielen weltweiten Importeuren, führende hölzerne Spielzeugkunden gehalten.
Have you been keeping something from me?
Hast du mir etwas vorenthalten?
Have you been keeping something from me?
Haben Sie mir etwas vorenthalten?
Have you been keeping something from me?
Habt ihr mir etwas vorenthalten?
Have you been keeping looking for the home theater speaker?
Haben Sie halten auf der Suche nach dem Heimkino-Lautsprecher?
You been keeping yourself busy?
Halten Sie sich auf Trab?
I have been keeping pictures of our family out of the free press for years.
Ich habe über Jahre Bilder unserer Familie aus der freien Presse gehalten.
What items have you been keeping?
Welche Gegenstände habt Ihr gehütet?
So far, my interrogators have been keeping things fairly polite.
Bisher haben meine Befrager die Dinge ziemlich höflich gehalten.
Results: 175022, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German