KEEPS GOING in German translation

[kiːps 'gəʊiŋ]
[kiːps 'gəʊiŋ]
geht weiter
continue
go on
move on
proceed
are ongoing
walk further
keep walking
keep coming
pass on
weiter
continue
further
keep
more
next
still
forth
also
go
ahead
weitergeht
continue
go on
move on
proceed
happen
further
carry on
forward
walk
keep
weitermacht
continue
go on
move on
carry on
proceed
keep going
keep doing
geht immer
always go
always walk
always come
are always
always leave
always do
always travel
are increasingly
always takes
is still
weiterläuft
continue
go
run
keep going
carry on
kept on walking
hält geht
läuft weiterhin
continue to run
kommt immer
always come
always arrive
always get
will always
keep coming
are always
there are always
always go
still come
ever come

Examples of using Keeps going in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It just keeps going!
Es geht endlos weiter.
He keeps going into V-fib.
Er hat immer wieder Kammerflimmern.
And yet it keeps going after you.
Dennoch ist es immer hinter Ihnen her.
Of course, the number line keeps going.
Natürlich geht der Zahlenstrang noch weiter.
You gotta be praying this movie keeps going.
Bete, dass es weitergeht.
And, you could guess how this keeps going.
Und Sie konnte erraten, wie dies hält.
No. Her phone keeps going straight to voice-mail.
Es geht ständig nur ihre Mailbox an.
There are some places where the road keeps going.
Es gibt eine Welt, wo die Straße immer weitergeht.
You know what just keeps going up?
Wisst ihr, was es immer noch aufhalten könnte?
She's in a supermarket and she keeps going.
Sie ist in einem Supermarkt und sagt ständig.
He keeps going outside and coming back in again.
Ständig geht er raus und dann wieder rein.
It puts up with a lot and keeps going.
Sie erträgt viel und macht weiter.
Keeps going like that until you reached Barrio Pablo Escobar.
Das geht so weiter, bis zum Barrio Pablo Escobar.
but the boat keeps going.
das Boot haut immer weiter ab.
If it keeps going, we're gonna need a respirator.
Wenn es so weiter geht, dann werden wir eine Beatmungsgerät brauchen.
And he just keeps going along, getting older and slower.
Und er macht einfach weiter, er wird älter und langsamer.
He keeps going to the mirror to look at himself.
Er schaut sich dauernd selbst im Spiegel an.
It just keeps going rain or shine.
Es hält einfach den Regen oder den Sonnenschein am Laufen.
She keeps going and swallows both masses.
Sie geht weiter und schnüffelt beide massen.
I'm a person who just keeps going.
Ich bin ein Mensch, der einfach immer weiter macht.
Results: 13683, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German