SHADOWED in German translation

['ʃædəʊd]
['ʃædəʊd]
beschattet
shade
shadow
overshadow
tailing
followed
überschattet
overshadow
shadow
cloud
schattigen
shady
shade
shadowy
verschatteten
shaded
shadowed
Shadowed
abgeschattet
shaded
shielded
schattiert
shade
shadow
blending
the shading
schattige
shady
shade
shadowy
beschatteten
shade
shadow
overshadow
tailing
followed
beschattete
shade
shadow
overshadow
tailing
followed
überschattete
overshadow
shadow
cloud
beschatten
shade
shadow
overshadow
tailing
followed
schattiger
shady
shade
shadowy

Examples of using Shadowed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The two Maxis shadowed each other down the New South Wales coast;
Die beiden Maxis beschatteten sich entlang der Küste von New South Wales;
You were shadowed because you met a well‑known Chinese human rights lawyer.
Beschattet wurden Sie, weil Sie sich mit einem bekannten chinesischen Menschenrechtsanwalt getroffen haben.
Menu Icons with Shadow- Provide a collection of shadowed menu icons for any application or website interface.
Menu Icons with Shadow- Geben Sie eine Sammlung von beschattet Menü-Icons für jede Anwendung oder Website-Schnittstelle.
However, the ones who shadowed her still came in to check on her.
Trotzdem kamen ihre Beschatter herein, um sie zu überprüfen.
her eyes are shadowed.
die Augen sind verschattet.
The way to happiness is hard to travel when shadowed with the oppression of tyranny.
Der Weg zum Glücklichsein lässt sich schwer beschreiten, wenn er von der Unterdrückung der Tyrannei überschattet ist.
These are areas which are only partially in shadow and are not as dark as the deep shadowed areas.
Dies sind Bereiche, die nur teilweise im Schatten liegen und nicht so dunkel sind wie tiefschattige Bereiche.
He was constantly shadowed, taped, recorded and secretly followed.
Ständig wird er beschattet, abgehört, aufgezeichnet und verfolgt.
She was being shadowed by another entity, and whoever it is, they're good.
Sie wurde von einem weiteren Unternehmen beschattet und wer immer es war, war gut.
In shadowed locations however it is overpowered by the competitors
In schattigen Plätzen jedoch wird sie von Konkurrenten überwältigt
Fonts› Shadowed Support the project!
Schriften› Shadowed Unterstützen Sie das Projekt!
But ultimately, those realities are shadowed by suffering, abuse, degradation, marginalization.
Aber schlussendlich werden diese Realitäten überschattet von Leid, Missbrauch, Herabsetzung, Ausgrenzung.
This font is in the hollow shadowed style.
Diese Schriftart zählt zur Stilrichtung hollow shadowed.
Intensive lights, luminous holes and shadowed corners give a hallmark of uniqueness to the course.
Intensive Beleuchtung, leuchtende Löcher und schattige Ecken verleihen dem Spielplatz seine Einzigartigkeit.
Two students even'shadowed' the spokesperson of the Executive Director of UNODC Yury Fedotov, David Dadge.
Zwei StudentInnen"beschatteten" sogar den Pressesprecher von UNODC-Exekutivdirektor Yury Fedotov, David Dadge.
Why did you want him shadowed?
Warum ließen Sie ihn beschatten?
Tell him to keep that ship shadowed.
Sag ihm, er soll das Schiff beschatten.
Everything is shadowed.
Alles ist überschattet.
Every moment we share is shadowed.
Jeder Moment, den wir teilen, ist überschattet.
The parking is shadowed and close to the caravans.
Das Parking für Autos ist im Schatten, in der Nähe der Wohnwagen.
Results: 26520, Time: 0.0651

Top dictionary queries

English - German