TERMS OF REFERENCE in German translation

[t3ːmz ɒv 'refrəns]
[t3ːmz ɒv 'refrəns]
Leistungsbeschreibung
service description
performance description
specifications
terms of reference
Aufgabenbeschreibung
job description
task description
mission statement
terms of reference
work description
Vergleichskriterien
Auftragsprofil
Bezugsbedingungen
Leistungsbeschreibungen
service description
performance description
specifications
terms of reference
Terms von Referenzen

Examples of using Terms of reference in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Terms of Reference of Hearing Officers.
Mandat des Anhörungsbeauftragten.
Terms of reference and Method.
Aufgabenstellung und Methode.
Terms of reference of the enlarged Committees.
Mandat der erweiterten Ausschüsse.
Chapter I: Introduction and terms of reference.
Kapitel I: EINLEITUNG UND MANDAT.
Terms of reference agreed by the Competent Authorities.
Mandat, auf das sich die zuständigen Behörden geeinigt haben.
Terms of reference will be developed by Commission services.
Der Bezugsrahmen wird von den Dienststellen der Kommission entwickelt.
What will its terms of reference be?
Wie wird das Mandat lauten?
OECD green growth strategy- EU terms of reference.
OECD-Strategie für umweltverträgliches Wachstum- EU‑Eckpunkte.
The Commission's terms of reference and its role.
Mandat und Rolle der Kommission.
The terms of reference relating to goals, membership etc.
Die Terms of Reference bezüglich Ziel, Mitgliedschaft etc.
The EU terms of reference cover the following issues.
Das Mandat der EU umfasst folgende Punkte.
Adopt the terms of reference of the Executive Committee.
Annahme des Mandats des Exekutivkomitees.
You define the terms of reference for our work.
Sie setzen den Rahmen für unsere Arbeit.
The terms of reference for the Committee should be updated.
Der Arbeitsauftrag für den Ausschuß sollte aktualisiert werden.
The terms of reference of the expert shall include.
Der Auftrag an den Sachverständigen muß enthalten.
Annex I-- Terms of reference of the enlarged Committees.
Anhang I- Mandat der erweiterten Ausschüsse.
Subcommittee terms of reference and methodology for drawing up the opinion.
Mandat des Unterausschusses und Methodik für die Erarbeitung der Stellungnahme.
Terms of reference and methodology for the TIDE Bridge Phase Evaluation.
Mandat und Methodik der Bewertung der Überbrückungsphase von.
Clear terms of reference and objectives for the individual project phases.
Klare Aufgabenstellung und Zielsetzung für die einzelnen Projektphasen.
Terms of reference and fees regulations.
Zum Charité-Portal Satzung und Gebührenordnung.
Results: 2706, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German