ESTABLISHMENT AND FUNCTIONING in Greek translation

[i'stæbliʃmənt ænd 'fʌŋkʃniŋ]
[i'stæbliʃmənt ænd 'fʌŋkʃniŋ]
σύσταση και τη λειτουργία
συγκρότηση και η λειτουργία
ίδρυση και λειτουργία
establishment and operation
establishing and operating
foundation and operation
to start and run
establishment and functioning
establishing and running
founding and running
creation and operation
εγκαθίδρυσης και της λειτουργίας
εγκαθίδρυση και η λειτουργία
θέσπιση και λειτουργία

Examples of using Establishment and functioning in English and their translations into Greek

{-}
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It also regulates the establishment and functioning of Alternative Investment Organizations(AIFs),
Επίσης, ρυθμίζει τη σύσταση και τη λειτουργία των Οργανισμών Εναλλακτικών Επενδύσεων(ΟΕΕ),
administrative action in Member States which have as their object the establishment and functioning of the internal market.
διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που έχουν ως αντικείμενο την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
In case of coverage under the technical assistance of the establishment and functioning of NRN, the report shall describe actions taken
Σε περίπτωση κάλυψης στο πλαίσιο της τεχνικής βοήθειας για τη σύσταση και τη λειτουργία των ΕΑΔ, η έκθεση περιγράφει τα μέτρα που ελήφθησαν
which allows the adoption of measures for the approximation of national provisions aiming at the establishment and functioning of the internal market.
το οποίο επιτρέπει τη θέσπιση μέτρων προσέγγισης των εθνικών διατάξεων που στοχεύουν στην εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
Union requires the Commission, in its proposals for the establishment and functioning of the internal market concerning health, to take as a base a high level of protection.
η νομοθεσία την οποία εκδίδει η Ένωση για τη δημιουργία και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς πρέπει να εξασφαλίζει υψηλό επίπεδο προστασίας της υγείας.
In cases where the establishment and functioning of an independent authority is provided by the Constitution,
Όπου από το Σύνταγμα προβλέπεται η συγκρότηση και η λειτουργία ανεξάρτητης αρχής, τα μέλη της διορίζονται με ορισμένη θητεία
administrative action in Member States which have as their object the establishment and functioning of the internal market.
διοικητικών διατάξεων των κρατών µελών που έχουν ως αντικείµενο την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
Culture of Cyprus for the establishment and functioning of the House of Cyprus in Athens as well as for his total cultural offer.
το Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού της Κύπρου για την ίδρυση και λειτουργία του Σπιτιού της Κύπρου στην Αθήνα και για τη συνολική πολιτιστική του προσφορά.
Article 114 TFEU, that confers to the European institutions the competence to lay down appropriate provisions that have as their objective the establishment and functioning of the internal market,
Το άρθρο 114 ΣΛΕΕ, το οποίο παρέχει στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα την αρμοδιότητα να θεσπίζουν κατάλληλες διατάξεις που έχουν ως στόχο την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς,
will prepare a comprehensive blueprint and legislative framework for the establishment and functioning of this asset separation scheme by end-August 2012.
θα ετοιμάσει ένα συνεκτικό νομοθετικό πλαίσιο για τη θέσπιση και λειτουργία της ΕΔΠΣ κατά τρόπον ώστε να είναι πλήρως επιχειρησιακή έως τον Νοέμβριο 2012.
the legislature's powers to adopt harmonising measures regarding the establishment and functioning of the internal market are not entirely new.
την εξουσία του νομοθέτη να θεσπίζει μέτρα εναρμονίσεως που αφορούν την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς δεν είναι εντελώς νέα(33).
may adopt implementing acts to set out the necessary provisions for the establishment and functioning of the financing mechanism, in particular.
δύναται να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τον καθορισμό των αναγκαίων διατάξεων για τη θέσπιση και λειτουργία του μηχανισμού χρηματοδότησης, και συγκεκριμένα.
of the Treaty on the Functioning of the European Union in the context of the establishment and functioning of the internal market
της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της εγκαθίδρυσης και της λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς
According to the seventh recital in the preamble to Directive 95/46, the establishment and functioning of the common market are liable to be seriously affected by differences in national rules applicable to the processing of personal data.
Από την έβδομη αιτιολογική σκέψη της οδηγίας 95/46 προκύπτει ότι η εγκαθίδρυση και η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς μπορούν να θιγούν σοβαρώς από τις διαφορές που υφίστανται μεταξύ των εθνικών καθεστώτων τα οποία εφαρμόζονται στην επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.
The purpose of Directive 76/308 is to eliminate obstacles to the establishment and functioning of the common market resulting from the territorial limitation of the scope of application of national provisions relating to recovery,
Σκοπός της οδηγίας 76/308 είναι η άρση των εμποδίων για την εγκαθίδρυση και λειτουργία της κοινής αγοράς, τα οποία απορρέουν από τον εδαφικό περιορισμό του πεδίου εφαρμογής διατάξεων της εσωτερικής νομοθεσίας περί εισπράξεως,
In the context of the establishment and functioning of the internal market
Στο πλαίσιο της εγκαθίδρυσης και λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς
The establishment and functioning of the college shall be based on written arrangements determined, after consultation with competent authorities concerned,
Η ίδρυση και η λειτουργία του σώµατος θα ßασίζεται σε γραπτές ρυθµίσεις που θα καθορίζονται από τις αρµόδιες αρχές του κράτους µέλους καταγωγής,
The establishment and functioning of the college shall be based on written arrangements referred to in Article 131,
Η ίδρυση και η λειτουργία του σώµατος θα ßασίζεται σε γραπτές ρυθµίσεις που µνηµονεύονται στο άρθρο 131 και θα καθορίζονται έπειτα
basis of Article 95(1) EC must genuinely be to improve the conditions for the establishment and functioning of the internal market.
μια πράξη που θεσπίζεται βάσει του άρθρου 95 ΕΚ πρέπει να έχει ως αντικείμενο τη βελτίωση των όρων εγκαθίδρυσης και λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς.
which allows the adoption of measures for the approximation of national provisions which have as their object the establishment and functioning of the internal market.
το οποίο επιτρέπει τη θέσπιση μέτρων προσέγγισης των εθνικών διατάξεων που στοχεύουν στην εγκαθίδρυση και λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
Results: 94, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek