SHOULD CLARIFY in Greek translation

[ʃʊd 'klærifai]
[ʃʊd 'klærifai]
θα πρέπει να διευκρινίσει
πρέπει να αποσαφηνίσει
οφείλει να αποσαφηνίσει
θα πρέπει να διευκρινίζει
θα πρέπει να διευκρινίσουν

Examples of using Should clarify in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the EMA should clarify this scope.
η ΕΜΑ θα πρέπει να αποσαφηνίσει αυτό το πεδίο.
the client should clarify the following details.
ο υπολογιστής-πελάτης θα πρέπει να αποσαφηνίσει τις ακόλουθες λεπτομέρειες.
the doctor should clarify the dosage and frequency of drug use.
ο γιατρός πρέπει να διευκρινίσει τη δοσολογία και τη συχνότητα χρήσης ναρκωτικών.
Further research should clarify which amount and type of whey protein,
Η περαιτέρω έρευνα θα πρέπει να διευκρινίσει ποια ποσότητα και τύπο πρωτεΐνης ορού γάλακτος,
Recommendation 5- Mainstreaming REFIT into the Better Regulation cycle The Commission should clarify the REFIT concept
Σύσταση 5- Ενσωμάτωση του REFIT στον κύκλο βελτίωσης της νομοθεσίας Η Επιτροπή πρέπει να αποσαφηνίσει την υπόσταση του REFIT
but the Commission should clarify for us whether this is indeed the road we should go down
όμως η Επιτροπή θα πρέπει να μας διευκρινίσει αν αυτή είναι όντως η πορεία την οποία θα πρέπει να ακολουθήσουμε
Recommendation 6 The Commission should clarify the role of programme conditions.(a)
Σύσταση 6 Η Επιτροπή πρέπει να αποσαφηνίσει τον ρόλο των όρων των προγραμμάτων:
ο The Commission should clarify the scope and application of technical assistance of Member States in the area of rural development.
ο Η Επιτροπή οφείλει να αποσαφηνίσει το πεδίο και τον τρόπο εφαρμογής της τεχνικής βοήθειας των κρατών μελών στον τομέα της αγροτικής ανάπτυξης.
The specialist of the company should clarify the presence in the treated apartment of people suffering from allergies,
Ο ειδικός της εταιρείας πρέπει να αποσαφηνίσει την παρουσία στο νοσηλευόμενο διαμέρισμα ατόμων που πάσχουν από αλλεργίες,
Parliament should clarify its role in the management
Το Κοινοβούλιο οφείλει να αποσαφηνίσει το ρόλο του στο πλαίσιο της διαχείρισης
the Commission should clarify the roles and responsibilities of the different actors.
η Επιτροπή πρέπει να αποσαφηνίσει τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των διάφορων παραγόντων.
the UK government should clarify how it distinguishes between these two activities.
η βρετανική κυβέρνηση εκτιμώ πως πρέπει να αποσαφηνίσει πώς διακρίνει αυτές τις δραστηριότητες.
in this regard the Commission should clarify the roles and responsibilities of the different actors.
η Επιτροπή πρέπει να αποσαφηνίσει τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των διάφορων παραγόντων.
All Member States reserving legal advice should clarify the scope of the reserves so as to facilitate the provision of legal consultancy services by lawyers or other service providers, in particular for online services.
Όλα τα κράτη μέλη που περιορίζουν την πρόσβαση στη δραστηριότητα της παροχής νομικών συμβουλών θα πρέπει να αποσαφηνίσουν το πεδίο εφαρμογής των περιορισμών προκειμένου να διευκολύνουν την παροχή συμβουλευτικών υπηρεσιών σε νομικά θέματα από δικηγόρους ή άλλους παρόχους υπηρεσιών, ειδικότερα για τις διαδικτυακές υπηρεσίες.
In particular, the Commission should clarify its intended approach with regard to the evaluation of the longer-term results of past
Ιδιαίτερα, η Επιτροπή θα πρέπει να αποσαφηνίσει την επιδιωκόμενη προσέγγισή της όσον αφορά την αξιολόγηση των μακροπρόθεσμων αποτελεσμάτων των σημερινών
The Commission should clarify the application of the State aid guidelines,
Η Επιτροπή πρέπει να αποσαφηνίσει την εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών για τις κρατικές ενισχύσεις,
The Commission should clarify the scope and application of technical assistance from Member States in the area of rural development
Η Επιτροπή οφείλει να αποσαφηνίσει το πεδίο και τον τρόπο εφαρμογής της τεχνικής βοήθειας των κρατών μελών στον τομέα της αγροτικής ανάπτυξης
their combination with other instruments The Commission should clarify the scope of intervention of exceptional measures by:(a)
τους συνδυασμού τους με άλλα μέσα Η Επιτροπή πρέπει να αποσαφηνίσει το πεδίο παρέμβασης των έκτακτων μέτρων:
fully resolve uncertainty over the medium term prospects of the economy the Greek authorities alongside with our European partners should clarify both the type of post-programme surveillance
αβεβαιότητα σχετικά με τις μεσοπρόθεσμες προοπτικές της οικονομίας, οι ελληνικές αρχές, σε συνεννόηση με τους ευρωπαίους εταίρους μας, θα πρέπει να διευκρινίσουν τη μορφή εποπτείας καθώς
Nevertheless, in order to fully resolve uncertainty over the medium term prospects of the economy the Greek authorities alongside with our European partners should clarify both the type of post-programme surveillance
Όπως ανέφερε, προκειμένου να διαλύσουν πλήρως την αβεβαιότητα για τις μεσοπρόθεσμες προοπτικές της οικονομίας, οι ελληνικές αρχές με τους ευρωπαίους εταίρους μας θα πρέπει να αποσαφηνίσουν τόσο τον τύπο μεταμνημονιακής εποπτείας,
Results: 53, Time: 0.0366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek