SOME FLEXIBILITY in Greek translation

[sʌm ˌfleksə'biliti]
[sʌm ˌfleksə'biliti]
κάποια ελαστικότητα
κάποια προσαρμοστικότητα

Examples of using Some flexibility in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
usually remains below its expenditure ceilings in order to retain some flexibility to cope with unforeseen needs.
όρια δαπανών του ΠΔΠ, έτσι ώστε να διατηρείται κάποιο περιθώριο για την αντιμετώπιση απρόβλεπτων αναγκών.
whose skin still retains some flexibility.
το δέρμα του διατηρεί ακόμα κάποια ελαστικότητα.
A broken ankle is a good sign to develop some flexibility in your Life.
Ένας σπασμένος αγκώνας είναι μια καλή ένδειξη για να παρουσιάσετε κάποια προσαρμοστικότητα στη ζωή σας.
usually remains below the MFF expenditure ceilings in order to retain some flexibility to cope with unforeseen needs.
όρια δαπανών του ΠΔΠ, έτσι ώστε να διατηρείται κάποιο περιθώριο για την αντιμετώπιση απρόβλεπτων αναγκών.
what areas provide some flexibility.
σε ποια μπορείτε να δείξετε κάποια ελαστικότητα.
However, the Commission 's proposal leaves some flexibility as to how this can be achieved
Ωστόσο, η πρόταση της Επιτροπής αφήνει ορισμένη ευελιξία ως προς τον τρόπο με τον οποίο μπορεί αυτό να επιτευχθεί
its location is off the main road and some flexibility is required to fully appreciate its features.
η θέση του είναι μακριά από τον κεντρικό δρόμο και μια κάποια ευελιξία είναι απαραίτητη για να εκτιμήσουμε πλήρως τα χαρακτηριστικά του.
Option 3 is similar to Option 2 but leaves some flexibility to Member States that can decide to apply the exception depending on the availability of licences.
Η επιλογή 3 είναι παρόμοια με την επιλογή 2 αλλά αφήνει στα κράτη μέλη ορισμένη ευελιξία ως προς την εφαρμογή της εξαίρεσης ανάλογα με τη διαθεσιμότητα αδειών.
Some flexibility is needed in fleshing out each year's budgetary priorities,
Για να καθοριστούν οι ετήσιες δημοσιονομικές προτεραιότητες, χρειάζεται ορισμένη ευελιξία. Αυτό, όμως, μπορεί να συμβεί χωρίς τη μεταφορά πιστώσεων μεταξύ κεφαλαίων,
Such a pilot scheme should involve some flexibility to enable up to 10% of over-quota good-quality fish to be sold on the market and taken off the following year's quota.
Προκειμένου να πραγματοποιηθεί ένα τέτοιο πρόγραμμα απαιτείται μια κάποια ευελιξία, ώστε να επιτραπεί η πώληση στην αγορά ιχθύων καλής ποιότητας μέχρι ποσοστού 10 % πέραν την ποσόστωσης, και η αφαίρεση του ποσοστού αυτού από τις ποσοστώσεις της επόμενης χρονιάς.
Reply of the EEAS 56 20(1) The EEAS has allowed some flexibility on how to calculate the surface area of the buildings rented or owned by the
Η ΕΥΕΔ έχει επιτρέψει ορισμένη ευελιξία ως προς τον τρόπο υπολογισμού του εμβαδού των κτιρίων που έχουν εκμισθωθεί από την ΕΥΕΔ
Member States will have some flexibility in choosing what information is required in each country,
Τα κράτη μέλη θα διαθέτουν μια κάποια ευελιξία κατά την επιλογή των πληροφοριών που ζητούνται σε κάθε χώρα,
it is vital that the divisions have some flexibility on how to proceed with counterclaims for revocation.
είναι ζωτικής σημασίας να διαθέτουν τα τμήματα ορισμένη ευελιξία ως προς τον τρόπο εκδίκασης των ανταγωγών ανάκλησης.
it is vital that the divisions have some flexibility on how to proceed with counterclaims for revocation.
είναι ζωτικής σημασίας να διαθέτουν τα τμήματα ορισμένη ευελιξία ως προς τον τρόπο εκδίκασης των ανταγωγών ανάκλησης.
Member States should be granted some flexibility to temporarily increase their harvest intensity in accordance with sustainable forest management practices that are consistent with the objective set out in the Paris Agreement,
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να διαθέτουν ορισμένη ευελιξία για προσωρινή αύξηση της έντασης της υλοτομίας σύμφωνα με πρακτικές βιώσιμης διαχείρισης των δασών που συμβαδίζουν με τον στόχο που καθορίζεται στη συμφωνία του Παρισιού,
thus giving them some flexibility to adopt the first
παρέχοντάς τους έτσι κάποια ευελιξία να υιοθετήσουν τις επιλογές πληρωμής τού πρώτου
thus giving them some flexibility to adopt the first
παρέχοντάς τους έτσι κάποια ευελιξία να υιοθετήσουν τις επιλογές πληρωμής τού πρώτου
However, as regards beneficiaries of subsidiary protection, Member States should be given some flexibility, to limit such rights to core benefits,
Ωστόσο, όσον αφορά τους δικαιούχους επικουρικής προστασίας, θα πρέπει να παρέχεται μια ορισμένη ευελιξία στα κράτη μέλη όσον αφορά τον περιορισμό των δικαιωμάτων αυτών στα βασικά ευεργετήματα,
However, as regards beneficiaries of subsidiary protection, Member States should be given some flexibility, to limit suchIn order to facilitate their full integration
Ωστόσο, όσον αφορά τους δικαιούχους επικουρικής προστασίας, θα πρέπει να παρέχεται μια ορισμένη ευελιξία στα κράτη μέλη όσον αφορά τον περιορισμό των δικαιωμάτων αυτών στα βασικά ευεργετήματα,
However, aAs regards beneficiaries of subsidiary protection, Member States shouldmust be given some flexibility, to limit such rights to core benefits,
Ωστόσο, όσον αφορά τους δικαιούχους επικουρικής προστασίας, θα πρέπει να παρέχεται μια ορισμένη ευελιξία στα κράτη μέλη όσον αφορά τον περιορισμό των δικαιωμάτων αυτών στα βασικά ευεργετήματα,
Results: 180, Time: 0.0333

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek