little flexibilitybit of flexibilitymuch flexibilitylack of flexibility
Examples of using
Some flexibility
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
densities identified in the land use plan do contain some flexibility.
les différents types de logement et les densités désignés dans le Plan d'utilisation du sol permettent une certaine souplesse.
Finally, GRE may wish to consider a proposal from the Netherlands in order to introduce some flexibility on the distribution of conspicuity markings elements.
Enfin, le Groupe de travail souhaitera sans doute examiner une proposition des PaysBas visant à introduire un peu de souplesse dans les prescriptions concernant la répartition des marquages de visibilité.
I appeal to the representatives of other groups to do the same and also to show some flexibility.
J'exhorte les représentants des autres groupes à adopter la même approche en faisant preuve de souplesse eux aussi.
there is still an urgent need for the Government of Myanmar to demonstrate some flexibility.
informé de certains progrès, le Gouvernement doit faire preuve d'urgence d'une certaine souplesse.
would give the Secretary-General some flexibility to move resources according to needs.
conférerait au Secrétaire général une certaine latitude pour réaffecter des ressources selon les besoins.
the slotting system must have some flexibility built into it para. 3.
le système de créneaux devait offrir une certaine souplesse par. 3.
This would allow the licensee some flexibility in developing a waste management plan based on their operational and organizational needs,
Le but est de donner aux titulaires de permis une certaine souplesse dans l'élaboration de plans de gestion des déchets répondant à leurs besoins opérationnels
Except for a limited amount of Discretionary Income, which offers some flexibility, the Organization does not have its own funds from which to make allocations to specific programmes and/or support its Field structures.
Hormis un modeste montant de revenus discrétionnaires, qui offre une certaine flexibilité d'utilisation, l'Organisation ne dispose pas de fonds propres qu'elle pourrait utiliser pour financer des programmes particuliers et/ou soutenir ses structures hors Siège.
It also provides for some flexibility in the implementation of the Agreement by allowing countries,
Il offre aussi une certaine souplesse pour sa mise en œuvre en autorisant les pays à limiter,
member States have some flexibility within their national envelopes to decide the level of funding they apply to different direct payments schemes
les États membres disposent d'une certaine marge de manœuvre dans leurs enveloppes nationales pour décider du niveau de financement accordé au titre des différents régimes de paiement direct
Some flexibility is desirable,
Une certaine flexibilité est souhaitable,
In countries in which the allocation of cases to judges must be based on rules fixed in advance, it is possible to create some flexibility in order to face unexpected changes in caseload or heavy caseloads.
Dans les pays où les affaires sont réparties en fonction de règles fixées à l'avance, une certaine souplesse peut être ménagée pour faire face à des changements imprévus ou à une lourde charge de travail.
only to provide guidance, while allowing the licensee some flexibility in developing a waste management plan based on their operational and organizational needs.
tout en donnant au titulaire de permis une certaine latitude dans l'élaboration d'un plan de gestion des déchets en fonction de ses besoins opérationnels et organisationnels.
In addition, some flexibility in implementing the workplan should remain,
En outre, il convient de maintenir une certaine marge de manœuvre pour l'exécution de ce plan de travail
which offers some flexibility, the Organization does not have its own funds from which to make allocations to specific programmes and/or support its Field structures.
qui offre une certaine flexibilité d'utilisation, l'Organisation ne dispose pas d'une source de financement propre dans laquelle elle puisse effectuer des prélèvements en faveur de programmes particuliers ou à l'appui de ses structures sur le terrain.
to give it some flexibility on its diameter, and to put an M4 screw for backlash adjustment(3)
pour lui donner une certaine souplesse sur le diamètre, et de mettre une vis M4 de rattrapage de jeu(3)
The arbitral tribunal usually has some flexibility in dealing with such non-appearances,
Il dispose généralement d'une certaine latitude pour faire face à de telles non-comparutions,
Accordingly, given some flexibility in extrabudgetary contributions, it is proposed that the D-1 post of Chief, Policy Analysis
En conséquence, si des contributions extrabudgétaires laissent une certaine marge de manœuvre, il est proposé de rétablir le poste D-1 de Chef du Service de l'analyse des politiques
which offers some flexibility in its utilization, the Organization does not have its own funding from which to make allocations to specific programmes and/or support its Field structures.
qui offre une certaine flexibilité d'utilisation, l'Organisation ne dispose pas d'une source de financement propre dans laquelle elle puisse effectuer des prélèvements en faveur de programmes particuliers ou à l'appui de ses structures sur le terrain.
while still leaving some flexibility for that extra snap at the end of your push.
tout en laissant une certaine souplesse pour cette pression supplémentaire à la fin de votre poussée.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文