SUCH AS FOR EXAMPLE in Greek translation

[sʌtʃ æz fɔːr ig'zɑːmpl]
[sʌtʃ æz fɔːr ig'zɑːmpl]
όπως για παράδειγμα
for example
for instance
e.g.
for example for
including for example
όπως παραδείγματος χάριν
such as for example
όπως ενδεικτικά
as indicatively
including but not limited
such as , for example
such as , but not limited
as indicative
as an indication
including without limitation
for instance

Examples of using Such as for example in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
CONTACT We want you to contact us for issues related to your privacy and privacy, such as for example.
Επιθυμούμε και επιδιώκουμε να έρχεστε σε επαφή μαζί μας για θέματα που σχετίζονται με τα προσωπικά σας δεδομένα και την προστασία του απορρήτου σας, όπως για παράδειγμα για.
We want you to contact us for issues related to your privacy, such as for example: Updating your information.
Επιθυμούμε και επιδιώκουμε να έρχεστε σε επαφή μαζί μας για θέματα που σχετίζονται με τα προσωπικά σας δεδομένα και την προστασία του απορρήτου σας, όπως για παράδειγμα για.
We want you to contact us for issues related to your privacy, such as for example.
Επιθυμούμε και επιδιώκουμε να έρχεστε σε επαφή μαζί μας για θέματα που σχετίζονται με τα προσωπικά σας δεδομένα και την προστασία του απορρήτου σας, όπως για παράδειγμα για.
sod roof has a number of advantages, such as for example environmental safety,
χλοοτάπητας στέγη έχει μια σειρά από πλεονεκτήματα, όπως για παράδειγμα περιβαλλοντική ασφάλεια,
The political context also plays a substantial role in determining the achievement of results such as for example the ratification of the convention against torture or a moratorium on the death penalty.
Το πολιτικό πλαίσιο διαδραματί- ζει επίσης σημαντικό ρόλο στον καθορισμό της επίτευ- ξης αποτελεσμάτων, όπως παραδείγματος χάριν, της κύρωσης της Σύμβασης κατά των βασανιστηρίων ή ενός μορατόριουμ για τη θανατική ποινή.
as well as one can drop a variety of bonuses, such as for example the protective field,
καθώς μπορεί κανείς να ρίξει μια ποικιλία από μπόνους, όπως για παράδειγμα το προστατευτικό πεδίο,
preven- tive measures on the labour market' instead of being classified by target group such as for example‘young people' or‘older workers'26.
όπως η«υλοποίηση ενεργών και προληπτικών μέτρων στην αγορά εργασίας», και όχι ανά ομάδα-στόχο, όπως παραδείγματος χάριν«νέοι» ή«εργαζόμενοι μεγαλύτερης ηλικίας»26.
A service which does not fulfil all these conditions, such as for example a‘click-through' application on a customer service website,
Η υπηρεσία η οποία δεν πληροί όλους αυτούς τους όρους, όπως, για παράδειγμα, μια εφαρμογή που ενεργοποιείται με το«ποντίκι» σε μια ιστοθέση εξυπηρέτησης πελατών,
modeled as a random process for which some statistical properties are known, such as for example, the average value of the propagation speed
κυμάτων αποτελείται από ένα«τυχαίο» υλικό του οποίου γνωρίζουμε κάποιες στατιστικές ιδιότητες, όπως, για παράδειγμα, τη μέση τιμή της ταχύτητας διάδοσης
long- term environmental benefits(such as for example, protect- ing biodiversity).
μακροπρόθεσμα οφέλη για το περιβάλλον(όπως, παραδείγματος χάριν, η προστασία της βιοποικιλότητας).
Through the well-publicised solidarity visits of high-ranking EU representatives and politicians, such as for example, the US Senator John McCain, the EU Representative for Foreign Affairs
Διαμέσου των πολυδιαφημιζόμενων επισκέψεων αλληλεγγύης υψηλόβαθμων εκπροσώπων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και πολιτικών, όπως παραδείγματος χάριν του γερουσιαστή των ΗΠΑ Τζον Μακέιν,
cultural efforts of mankind as well as its highest spiritual achievements such as for example the freedom of speech
πολιτιστικών προσπαθειών της ανθρωπότητας καθώς και τα υψηλότερα διανοητικά της επιτεύγματα, όπως παραδείγματος χάριν η ελευθερία του λόγου
Surrounding structures such as, for example, the heart.
Γύρω όργανα όπως για παράδειγμα το μεσοθωρά-.
Analogues of it, such as, for example, the drug"Motilak", are also mostly for prescription.
Ανάλογα αυτού, όπως για παράδειγμα το φάρμακο"Motilak", είναι επίσης κυρίως για συνταγογράφηση.
Such as, for example, the breakup of an engagement.
Όπως για παράδειγμα, τη διάλυση ένος αρραβώνα.
You have a skin disease such as, for example, neurodermatitis.
Έχετε κάποια δερματική πάθηση όπως για παράδειγμα νευροδερματίτιδα.
Increasingly, new terms are used, such as, for example, the word"soft".
Όλο και περισσότερο, χρησιμοποιούνται νέοι όροι, όπως για παράδειγμα η λέξη"μαλακό".
There are no related professions in Cyprus, such as, for example, the profession of notary public.
Δεν υπάρχουν στην Κύπρο συναφή επαγγέλματα όπως για παράδειγμα συμβολαιογράφων.
With whiteheads, doctors prescribe combined creams- such as, for example, Clenzite S.
Με whiteheads, οι γιατροί συνταγογραφούν συνδυασμένες κρέμες- όπως για παράδειγμα το Clenzite S.
They also contain technical data from the user's session such as, for example, connection waiting time,
Περιέχει επίσης τεχνικά δεδομένα της περιόδου συνεδρίας του χρήστη, όπως για παράδειγμα, τον χρόνο αναμονής σύνδεσης,
Results: 178, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek