Examples of using
To withdraw from the contract
in English and their translations into Greek
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
It is pointed out that late reporting of errors or even impossible rectification of them does not provide in any way the user with the right to withdraw from the contract.
Σημειώνεται, ότι η εκπρόθεσμη αναφορά λαθών ή η μη δυνατότητα διόρθωσής τους σε καμία περίπτωση δε γεννά δικαίωμα υπαναχώρησης από τη σύμβαση.
the Buyer is entitled to withdraw from the contract by giving notice to the Seller within 14 days after notification of the price increase.
ο Αγοραστής δικαιούται να αποσυρθεί από το συμβόλαιο ενημερώνοντας την BASF εντός 14 ημερών μετά την γνωστοποίηση της αύξησης της τιμής.
the consumer should inform us of his decision to withdraw from the contract.
at the latest fourteen days following the communication of his decision to withdraw from the contract.
το αργότερο δεκατέσσερις ημέρες μετά την κοινοποίηση της απόφασής του να αποχωρήσει από τη σύμβαση.
Sending the Vendor another declaration explicitly stating your decision to withdraw from the contract.
Αποστολή άλλης δήλωσης στον Πωλητή περιγράφοντας ρητά την απόφασή σας να αποσυρθείτε από τη σύμβαση πώλησης.
the purchaser has the right to withdraw from the contract.
ο παραγγελιοδότης έχει δικαίωμα να υπαναχωρήσει από τη συμφωνία.
Right to renounce travelling in case of disruption Right to withdraw from the contract and have ticket price reimbursed for long delays,
Δικαίωμα ακύρωσης ταξιδιού σε περίπτωση διακοπής Δικαίωμα απόσυρσης από τη σύμβαση και επιστροφής του αντιτίμου του εισιτηρίου για μεγάλη καθυστέρηση,
the Purchaser is entitled to withdraw from the contract within 14 days of notification of the price increase.
ο Αγοραστής δικαιούται να αποσυρθεί από το συμβόλαιο ενημερώνοντας την BASF εντός 14 ημερών μετά την γνωστοποίηση της αύξησης της τιμής.
In such cases we shall be entitled to demand the provision of adequate security or to withdraw from the contract.
Σε τέτοιες περιπτώσεις, η Εταιρεία δικαιούται να απαιτήσει επαρκή εγγύηση ή να υπαναχωρήσει από τη σύμβαση.
he shall be entitled to withdraw from the contract.
χρήσιμες για τον Πελάτη, δικαιούται να αποχωρήσει από τη σύμβαση.
CONSUMER, pursuant to Article 38 of the Consumer Law, is not entitled to withdraw from the contract.
Ο Καταναλωτής σύμφωνα με το άρθρο 38 του Δικαίου των Καταναλωτών δεν έχει το δικαίωμα να υπαναχωρήσει από τη συμφωνία.
You have a right to withdraw from the contract within a period of 15 days from the date of the activation.
Δικαιούστε να ανακαλέσετε το συμβόλαιο εντός 15 ημερών από την ημέρα της ενεργοποίησης.
In the case of an increase of the price, the Buyer shall be entitled to withdraw from the contract within 14 days of the notification of the price increase.
Στη περίπτωση της αύξησης της τιμής, ο Αγοραστής δικαιούται να αποσυρθεί από το συμβόλαιο ενημερώνοντας την BASF εντός 14 ημερών μετά την γνωστοποίηση της αύξησης της τιμής.
she was no longer entitled to withdraw from the contract.
δεν είχε πλέον το δικαίωμα να υπαναχωρήσει από τη σύμβαση.
processes for executing the right to withdraw from the contract.
τις διαδικασίες για την άσκηση του δικαιώματος απόσυρσης από τη σύμβαση.
In accordance with Article 38 of the Consumer Law the Consumer do not have the right to withdraw from the contract.
Ο καταναλωτής, σύμφωνα με το άρθρο 38 του νόμου περί καταναλωτών, δεν δικαιούται να αποχωρήσει από τη σύμβαση.
the buyer has the right to withdraw from the contract within 14 days of the notification of the price increase.
ο Αγοραστής δικαιούται να αποσυρθεί από το συμβόλαιο ενημερώνοντας την BASF εντός 14 ημερών μετά την γνωστοποίηση της αύξησης της τιμής.
the purchaser is entitled to withdraw from the contract.
ο αγοραστής έχει δικαίωμα να υπαναχωρήσει από τη σύμβαση.
Of the Consumer Law is not entitled to withdraw from the contract.
Ο καταναλωτής, σύμφωνα με το άρθρο 38 του νόμου περί καταναλωτών, δεν δικαιούται να αποχωρήσει από τη σύμβαση.
You shall not have the right to withdraw from the contract when its purpose is to supply any of the following products.
Δεν μπορείτε να υπαναχωρήσετε από τη Σύμβαση, όταν το αντικείμενο αυτής είναι η παροχή οποιουδήποτε από τα ακόλουθα προϊόντα.
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文