COMPENSATIONS in Hebrew translation

[ˌkɒmpen'seiʃnz]
[ˌkɒmpen'seiʃnz]
פיצויים
compensation
restitution
compensatory
recompense
redress
indemnity
reimbursement
pay
compensated
reparations
פיצוי
compensation
restitution
compensatory
recompense
redress
indemnity
reimbursement
pay
compensated
reparations
את הפיצויים
compensation

Examples of using Compensations in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Monthly compensations for Providers can vary depending on account size and signals generated per month.
התגמולים החודשיים שניתנים לספקי האיתותים משתנים בהתאם לגודל החשבון ולאיתותים שנוצרו בכל חודש.
The compensations, which undoubtedly will entail great sums,
הפיצויים, שבוודאי יסתכמו בסכומים גדולים,
It is even possible that some of the naval fighters would still be alive and able to enjoy the compensations during their final years.
יתכן אפילו שכמה מלוחמי השייטת עדיין יהיו אז בחיים ועוד יוכלו להנות מן הפיצויים בשנותיהם האחרונות.
provide them with housing and employment, the State of Palestine must receive appropriate compensations from the international fund and Israel.
לספק להם שיכון ומקורות-תעסוקה, תצטרך מדינת-פלסטין לקבל שילומים מתאימים מידי הקרן הבינלאומית ומישראל.
The council recommended that the prime minister make the“Jewish refugees” and their compensations claims an inseparable part of the negotiations over the issue of Palestinian refugees.
המועצה המליצה לראש הממשלה להכניס את"הפליטים היהודים" ותביעת הפיצויים בעבורם כחלק בלתי נפרד מהמו"מ בסוגיית הפליטים הפלסטינים.
You know, she realized that being married to Daniel Thorn in this town had other compensations.
היא ידעה שלהיות נשואה לדניאל טורן בעיר הזאת יש פיצוים אחרים.
We force airlines to respect passenger rights and apply the EU legislation regarding compensations.
אנו מכריחים חברות תעופה לכבד זכויות נוסעים ולפעול על פי החקיקה של האיחוד האירופי בכל הקשור לפיצוי לקוחות.
rights to family life, freedom of movement, compensations for victims of violence and more.
לחופש תנועה, לפיצוי על מעשי אלימות ועוד.
We force airlines to respect passenger rights and apply the EU legislation regarding compensations.
אנו מאלצים את חברות תעופה לכבד את זכויות הנוסעים וליישם את החקיקה של האיחוד האירופי בכל הקשור לפיצוי.
While your insurance company provides compensations to customers in the case of a claim, a re-insurance company provides your own insurance company with compensation if the claim is too large for you alone to pay out.
בעוד חברת הביטוח שלך מספקת פיצויים ללקוחות במקרה של תביעה, חברת ביטוח משנה מספקת חברת הביטוח שלך עם פיצוי במקרה של התביעה גדולה מדי בשבילך לבד לשלם.
If a cancellation has been caused by them, they are required by law to pay you certain compensations and/or arrange lodging and/or meals until you can be flown to your destination.
אם הביטול נגרם על ידי החברה, החברה נדרשת על פי חוק לשלם לכם פיצויים מסוימים ו/או לארגן לינה ו/או ארוחות עד למועד שבו תוכלו לטוס ליעד שלכם.
The state also offers higher compensations to families with a leader that the government needs him by their side, or to families that
המדינה גם הייתה נותנת פיצוי גבוה יותר למשפחות עם מנהיג שהיא צריכה לצדה,
Compensations due to injuries caused in the context of a treatment given to prisoners incarcerated in jail houses are funded by the Danish Prison
פיצויים בגין פגיעות שנגרמו בהקשר לטיפול באסירים בבתי כלא ממומנים על-ידי שירות הכליאה והמבחן של דנמרק,
Any Bedouin who does not enter the program within nine months will remain without land and without compensations, and if insisting on staying on at his current location would be liable to a penalty of up to two years' imprisonment”.
בדואי שלא יכנס לתוכנית בתוך תשעה חודשים ישאר בלי קרקע ובלי פיצוי, ואם יתעקש להישאר במקומו הנוכחי יהיה צפוי לעונש של שנתיים מאסר.".
the return of occupied territories, or compensations.
החזרתם של שטחים כבושים או פיצויים.
Involvement in further negotiations with the government of Germany- together with the Claims Conference- for the improvement of the level of reparations and the inclusion of populations that have not received compensations(mostly from the CIS).
שתוף בהמשך המו״מ מול ממשלת גרמניה- יחד עם ועידת התביעות- לשיפור הפיצויים המשולמים ולהכללת אוכלוסיות נוספות לא זכו לפיצוי עד כה( בעיקר יוצאי חב״ם).
insist on the Right of Return for all the 1948 refugees and prohibit them from getting compensations for[the loss]
'אנו עומדים על זכות השיבה לכל הפליטים של 1948 ואוסרים עליהם לקבל פיצויים עבור(אובדנה) של ארץ הקודש,
the Palestinians who would be losing their businesses are not to receive any compensations.
לפלסטינים בשטחי C. לכן, הפלסטינים שעסקיהם יסגרו לא יקבלו כל פיצוי.
the court may rule compensations which do not fit the character and level of injury.
בית המשפט יכול לקבוע פיצויים שאינם תואמים את אופי ודרגת הפגיעה.
while those who like hard numbers may prefer to work in the finance department as compensations managers.
בעוד שאוהבים מספרים קשים עשויים להעדיף לעבוד במחלקת כספים כמו מנהלי פיצויים.
Results: 69, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Hebrew