COMPENSATIONS in Italian translation

[ˌkɒmpen'seiʃnz]
[ˌkɒmpen'seiʃnz]
compensazioni
compensation
clearing
offsetting
compensating
set-off
netting
compensatory
rebate
settlement
risarcimenti
compensation
damages
reparation
redress
restitution
settlement
reimbursement
claim
compensating
award
compensi
compensation
fee
other hand
remuneration
reward
return
payment
pay
recompense
money
indennità
allowances
benefits
compensation
bonuses
indemnity
payments
fine
pay
ndemnities
gli indennizzi
contropartite
contribution
counterpart
compensation
return
quid pro quo
exchange
consideration
offset
a counter-entry
counter-service
compensazione
compensation
clearing
offsetting
compensating
set-off
netting
compensatory
rebate
settlement
risarcimento
compensation
damages
reparation
redress
restitution
settlement
reimbursement
claim
compensating
award
compenso
compensation
fee
other hand
remuneration
reward
return
payment
pay
recompense
money
per compensare
to compensate for
to offset
to make up for
to balance
as compensation for
to counterbalance

Examples of using Compensations in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Danger has its compensations.
Il pericolo ha la sua ricompensa.
I suppose there are compensations.
Credo ci siano delle compensazioni.
I suppose there are compensations… Defense contracts…?
Contratti di Difesa? Credo ci siano delle compensazioni.
This is a CO2 compensations project. START2014END2014.
Si tratta di un progetto di compensazione di CO2.
Of all compensations of your clients.
Di tutti i rimborsi dei tuoi clienti.
Putin svalil for local authorities responsible for issuing compensations in Chechnya.
Putin svalil per le autoritГ locali competenti per il rilascio delle compensazioni in Cecenia.
You forget the compensations.
Dimentichi le ricompense.
Finally, the appropriate way of financing the compensations must be determined.
Da ultimo occorre determinare il modo idoneo di finanziare i versamenti di compensazione.
All mailing costs renumerated and other book compensations!
Tutti i costi di spedizione verranno remunerati e altre ricompense in libri!
The item also includes insurance compensations.
La voce include anche rimborsi assicurativi.
penalties and compensations.
delle penalità e dei risarcimenti.
This is a CO2 compensations project.
Si tratta di un progetto di compensazione di CO2.
But there have been compensations. I have been lonely at times.
Mi sono sentita sola, a volte, ma altre cose mi hanno compensato.
existence of compensations for the sick-list, the right for holiday
l'esistenza di compensi della lista malata,
Compensations will be paid starting from 1 June 2013
Le indennità cominceranno ad essere pagate a decorrere dal 1° giugno 2013
People get below their expected compensations because insurers don't want them to receive a cent above what is required to restore their losses.
La gente ottiene al di sotto dei compensi previsti perché gli assicuratori non vogliono loro di ricevere un centesimo sopra ciò che è necessario per ripristinare le loro perdite.
Compensations in the case of non-compliance with contractual quality requirements for rail freight services.
Indennità per inosservanza dei requisiti contrattuali di qualità nei servizi di trasporto ferroviario di merci.
This directive has set up the green-card-system which guarantees compensations for victims of accidents.
La direttiva ha istituito il sistema della carta verde che garantisce gli indennizzi alle vittime di incidenti.
Besides, you can demand collecting compensation of moral harm to health(if it took place) and compensations for a delay in issue of documents.
Inoltre, può esigere il compenso riunente di danno morale a salute(se ha avuto luogo) e i compensi di un ritardo di problema di documenti.
EU rules on compensations should cover international
Le regole comunitarie sulle indennità dovrebbero riguardare i servizi nazionali
Results: 497, Time: 0.2017

Top dictionary queries

English - Italian