EVILS in Hindi translation

['iːvlz]
['iːvlz]
बुराइयों
evil
bad
wrong
harm
wickedness
badness
menace
ill
mischief
बुरी
bad
evil
badly
nasty
terrible
ill
good
negative
awful
poorly
विपत्तियों
disaster
adversity
calamity
evil
trouble
distress
plague
catastrophe
riseth
बुराइयाँ
evil
bad
wrong
harm
wickedness
badness
menace
ill
mischief
बुराई
evil
bad
wrong
harm
wickedness
badness
menace
ill
mischief
बुराइयां
evil
bad
wrong
harm
wickedness
badness
menace
ill
mischief
बुरा
bad
evil
badly
nasty
terrible
ill
good
negative
awful
poorly
बदकिरदारियाँ

Examples of using Evils in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The evils of what they had earned will appear to them,
और जो बदकिरदारियाँ उन लोगों ने की थीं(वह सब)
Is it not crystal clear, then, comrades, that all the evils of this life of ours spring from the tyranny of human beings?
क्या अब यह बात दिन की रोशनी की तरह साफ नहीं है साथियो कि हमारी इस जिंदगी की सारी विपत्तियों के पीछे मनुष्य जाति के अत्याचार ही हैं?
And the evils of their earnings will appear to them,
और जो बदकिरदारियाँ उन लोगों ने की थीं(वह सब)
Is it not crystal clear, then, comrades, that all the evils of this life of ours spring from the tyranny of any human?”?
क्या अब यह बात दिन की रोशनी की तरह साफ नहीं है साथियो कि हमारी इस जिंदगी की सारी विपत्तियों के पीछे मनुष्य जाति के अत्याचार ही हैं?
lack thereof, or evils always therefore have been debated in terms appropriate to‘expression,'
इसकी कमी, या बुराइयाँ हमेशा'अभिव्यक्ति' के लिए उपयुक्त के रूप में चर्चित रही हैं, और हमारे कानून बहुत
There are evils that cannot be cured with money, but only with love.”.
ऐसी बुराई हैं जो पैसे से ठीक नहीं हो सकती हैं, बल्कि केवल प्यार के साथ।
And those who earned evils, then the recompense of the evil is the like of it, and insult will cover them.
रहे वे लोग जिन्होंने बुराइयाँ कमाई, तो एक बुराई का बदला भी उसी जैसा होगा; और ज़िल्लत उनपर छा रही होगी।
How much pain they have cost us, the evils which have never happened.- Thomas Jefferson.
उन्होंने हमें कितना दर्द दिया है, बुराई जो कभी नहीं हुई है- थॉमस जेफरसन।
Status of women- practices like dowry are social evils and a huge deterrent towards improvement of social status of women in India.
महिलाओं की स्थिति-दहेज जैसी कुरीतियां सामाजिक बुराइयां हैं और भारत में महिलाओं की सामाजिक स्थिति में सुधार की दिशा में बहुत बड़ी बाधा है।
All its evils rendered silent underneath it. All of Trantor will be nothing but a heap of poisonous ash.
सारी बुराइयाँ उसके नीचे खामोश होकर दब जाएँगी। पूरा ट्रैंटर ज़हरीली राख का ढेर बन जाएगा।
exploitative practices take the form of social evils in the long run and become a scar
शोषणकारी कृत्य लंबे समय के लिये सामाजिक बुराई का रुप ले लेता है
And there would appear to them die evils of that they have earned,
और जो कुछ उन्होंने कमाया उसकी बुराइयाँ उनपर प्रकट हो जाएँगी।
If the government feels that for-profits are evils, then surely the government officials should accept a reduction in their wages.
यदि सरकार को लगता है कि लाभ कमाना बुरा है तो सरकारी कर्मचारियों को अपने वेतन में कटौती स्वीकार करना चाहिए और लाभ की बुराई को दूर करना चाहिए।
I believe that democracy has so far disappeared in the United States that no“two evils” exist.
मेरा मानना है कि संयुक्त राज्य अमेरिका में लोकतंत्र अब तक गायब हो गया है कि कोई"दो बुराइयां" मौजूद नहीं हैं।
And the evils of that which they earned will become apparent to them,
और जो कुछ उन्होंने कमाया उसकी बुराइयाँ उनपर प्रकट हो जाएँगी।
So God protected him from the evils of their scheming, while a terrible torment besieged Pharaoh's clan.
तो ख़ुदा ने उसे उनकी तद्बीरों की बुराई से महफूज़ रखा और फिरऔनियों को बड़े अज़ाब ने( हर तरफ) से घेर लिया।
And the evils of what they did will appear unto them, and that which they used to deride will befall them.
और जो कुछ वे करते रहे उसकी बुराइयाँ उनपर प्रकट हो गई और जिस चीज़ का वे परिहास करते थे उसी ने उन्हें आ घेरा।
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment.
तो ख़ुदा ने उसे उनकी तद्बीरों की बुराई से महफूज़ रखा और फिरऔनियों को बड़े अज़ाब ने( हर तरफ) से घेर लिया।
The evils of what they had earned will appear to them,
और जो कुछ उन्होंने कमाया उसकी बुराइयाँ उनपर प्रकट हो जाएँगी।
God delivered him from the evils which they plotted, and the companions of Pharaoh themselves were encompassed by a dreadful scourge;
तो ख़ुदा ने उसे उनकी तद्बीरों की बुराई से महफूज़ रखा और फिरऔनियों को बड़े अज़ाब ने( हर तरफ) से घेर लिया।
Results: 403, Time: 0.0719

Top dictionary queries

English - Hindi