zárta le az ügyet
Russian investigators finally closed the case stating only that“a compelling unknown force” had caused the deaths.
Az orosz nyomozók azzal zárták le az ügyet, hogy“ismeretlen erő kényszerítő ereje” okozta a haláleseteket.The Ombudsman therefore closed the case and made a further remark in which he stated that he was confident the Commission would make the necessary eTorts to respect its obligations in the future.
Az Ombudsman ezért az ügyet lezárta, és további észrevételt tem, amelyben megállapítoma, hogy bízik abban, hogy a Bizomság megteszi a szükséges er0feszítéseket jöv0beli kötelezemségeinek tiszteletben tartása érdekében.Russian investigators closed the case stating that"a compelling unknown force" had caused the deaths.
Az orosz nyomozók azzal zárták le az ügyet, hogy“ismeretlen erő kényszerítő ereje” okozta a haláleseteket.We concluded that the local authority found remedy to the infringement of rights indicated by the parents in its own sphere of competence, and closed the case.
Megállapítottuk, hogy ezzel az önkormányzat saját hatáskörében orvosolta a szülő által jelzett jogsértést, így az ügyet lezártuk.The Ombudsman found that the Commission misinformed the complainant of the reasons for closing its investigation and closed the case without giving the complainant a genuine opportunity to produce further evidence.
Az ombudsman azt találta, hogy a Bizottság félretájékoztatja az okok panasztevőjét, mert bezárja a vizsgálatát, és bezárja az ügyet, anélkül, hogy adná a panasztevőt, egy eredeti lehetőség, hogy további bizonyítékot termeljenek.The Ombudsman, thus, maintained his above finding of maladministration and closed the case with a critical remark.
Az Ombudsman ezért fenntartott a a hivatali visszásságról szóló fenti megállapítását, és kritikai észrevétellel zárta az ügyet.hospital quickly closed the case, even though there was compelling evidence that Dr. Webb did not act alone.
a korház hamarjában lezárta az ügyet, bár nem volt semmilyen egyértelmű bizonyítékuk arra, hogy Dr. Webb egyedül hajtotta volna végre a gyilkosságokat.refused to do so, the Ombudsman closed the case with a critical remark,
az Ombudsman kritikai észrevétellel zárta le az ügyet, kijelentve,in this case and, subsequently, his drarecommendation, the Ombudsman closed the case with critical remarks relating both to its procedural and its substantive aspects.
az Ombudsman mind az eljárási, mind a tartalmi vonatkozásokat illetően kritikai észrevételekkel zárta le az ügyet.The Ombudsman closed the case, since an assessment of the merits of the complaint against the Commission would have involved examination of the same questions about the interpretation
Az Ombudsman lezárta az ügyet, mivel a Bizomság elleni panasz érdemi vizsgálata a nemzeti jogszabályoknak az értelmezéséreThe Ombudsman therefore closes the case.
Az ombudsman ezért lezárta az ügyet.Close the case without taking further action; If not, the Ombudsman closes the case as not providing sufficient grounds for an inquiry.
Ha nincs, az Ombudsman lezárja az ügyet, mivel a vizsgálat elindítására nincs elegendő ok.Kit leaves Miami after closing the case.
Kit elhagyja Miamit, miután lezárta az aktát.Close the case with no further action;
További lépések nélkül lezárja az ügyet;Then, Mr. Nash's confession closes the case.
Akkor Mr. Nash vallomása lezárja az ügyet.the court closes the case.
a bíróság lezárja az ügyet.The prosecution believes the report of the psychiatrist closes the case.
A vád úgy véli, az orvosi szakvélemény lezárja az ügyet.The Ombudsman therefore closes the case.
Az ombudsman ezért lezárja az ügyet.But everything points to suicide and the police close the case.
Minden öngyilkosságra utal, a rendőrség lezárja az ügyet.
Results: 50,
Time: 0.0421