MAKING IT CLEAR in Hungarian translation

['meikiŋ it kliər]
['meikiŋ it kliər]
világossá téve
egyértelművé téve
világossá tenné
világossá tennünk

Examples of using Making it clear in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
instead of labeling them an ex and making it clear they are someone of your past, not present.".
hogy egy előjelzőt adnának nekik, és világossá teszik, hogy a múltbeli személyek, nem jelen vannak.".
opportunities also means making it clear to them that they too have a responsibility
jelenti, hogy tudatosítani kell bennük, hogy ők
The EESC proposes making it clear that a lawyer should have access as quickly as possible to the place of detention.
Az EGSZB javasolja annak pontosítását, hogy az ügyvéd a lehető leghamarabb beléphessen az őrizetben tartás helyére.
Due impartiality” by presenting two opposing viewpoints may be better served by“due weight” and making it clear how credible certain arguments actually are.
A két szembenálló nézőpont bemutatása általi„megfelelő pártatlanságot” talán jobban kifejezhetné a„megfelelőbb hangsúly” és ez egyértelművé tehetné, hogy bizonyos érvek tulajdonképpen mennyire hihetőek.
Rather they should offer their thoughts as a contribution to knowledge, making it clear that their views are merely their own.
Hanem inkább olymódon ajánlják gondolataikat, mint a megértéshez való hozzájárulást, és tegyék nyilvánvalóvá, hogy elképzeléseik csupán a sajátjaik.
build a warm and trustful relationship between the person and the pet, while making it clear that the main thing in the house is you.
bizalmi kapcsolatot kell kialakítani a személy és a háziállat között, ugyanakkor világossá kell tenni, hogy a házban a fő dolog az Öné.
We need to look at targeted campaigns in the states of origin, making it clear that Europe is not an open door.
Célzott kampányokat kell folytatnunk a származás szerinti országokban, és világossá kell tennünk, hogy Európa kapui nem állnak tárva-nyitva.
Prime Minister Viktor Orbán arrived at the summit with the intention of making it clear that Hungary will not hand over the right of border protection to Brussels
Orbán Viktor azzal a szándékkal érkezett, hogy világossá tegye, Magyarország nem engedi át a határőrizet jogát Brüsszelnek és a Frontexnek- jelentette
at finally closing Europe's maritime border and making it clear that illegal immigration via the Mediterranean Sea is impossible.
végre lezárja a tengeri határvonalat, és világossá tegye, hogy a Földközi-tengeren nincsen lehetőség illegális bevándorlásra.
the proposal provides for a single procedure, thus making it clear that applications should be considered in the light of both forms of international protection set out in the Qualification Directive.
így egyértelművé teszi, hogy a kérelmeket az elismerésről szóló irányelvben előírt mindkét nemzetközi védelmi forma alapján mérlegelni kell.
The FBI and the Pentagon are also planning to make sure everybody in the world hears about the Israeli"art students" found dancing for joy while filming the 911 destruction, making it clear Israel too had a big part in that mass murder incident.
Az FBI és a Pentagon is azt tervezi, hogy a világon mindenki biztosan halljon az izraeli"művészeti hallgatókról", akik örömükben táncoltak, miközben a 911 pusztítást vették filmre, világossá téve, hogy Izraelnek is nagy része volt a tömeggyilkos incidensben.
then each co-driver will have their own little way of making it clear, be that pushing harder on the pencil to darken an underline or something like that.
abban az esetben minden navigátornak saját kis módja van arra, hogy világossá tegye, jobban lenyomja a ceruzát, hogy sötétebb legyen az aláhúzás vagy valami ilyesmi.
Making it clear that Member States have to grant the benefits of the Directive to relevant companies of a Member State only when the interest
Annak egyértelművé tétele, hogy a tagállamoknak csak akkor kell biztosítaniuk az irányelv kínálta előnyöket az adott tagállam érintett vállalkozásai számára,
North Carolina smoked out underground cabalists,” making it clear a real purge is ongoing.
Észak-Karolina déli államokban a föld alatt rejtőzködő összeesküvőket" világossá téve, hogy valódi tisztogatás folyik.
the Hungarian delegation came to the summit with the intention of making it clear in the context of the Brussels proposal on the issue of border controls that Hungary will not under any circumstances relinquish the right of border protection.
érkezett Orbán Viktor és a magyar delegáció, hogy világossá tegye a határőrizet ügyében előterjesztett brüsszeli javaslatnál: Magyarország semmilyen körülmények között nem mond le a határőrizet jogáról.
If we do not succeed in applying pressure and making it clear that we need new institutions specifically in order to support the poorest countries in the world, then we will
Ha nem sikerül nyomást gyakorolnunk és világossá tennünk, hogy új intézményekre van szükségünk, konkrétan azért, hogy támogassuk a világ legszegényebb országait,
at the start of the film, a disclaimer making it clear that this is a work of fiction,
hogy a film elején egy felirattal világossá teszi: a történet a fantázia szüleménye,
relation to poverty or social exclusion for persons in vulnerable situations, making it clear that the inclusiveness and fairness of social protection systems is a key challenge across the EU.
társadalmi kirekesztődéshez kapcsolódóan azonosítják, ami világossá teszi, hogy a szociális védelmi rendszerek befogadó jellege és méltányos volta Unió-szerte komoly kihívást jelent.
let me start by making it clear that the distribution of food to deprived people is, for me, not at issue in the forthcoming vote on the report by Mr Siekierski, particularly in these difficult economic times.
először is hadd tegyem világossá, hogy a leginkább rászorulóknak való élelmiszerosztás számomra nem napirendi kérdés a Siekierski úr jelentéséről szóló szavazás kapcsán, különösen ezekben a nehéz gazdasági időkben.
The Commission President José Manuel Barroso to make another round of consultation with Member States' governments, making it clear that anything less than was already achieved by the former Commission will not be acceptable(i.e. at least 27% women Commissioners);
José Manuel Barroso bizottsági elnök folytasson további konzultációkat a tagállamokkal, s tegye világossá, hogy bármi, ami kevesebb, mint az előző bizottságban elért eredmény(minimum 27%-nyi női biztos), elfogadhatatlan;
Results: 66, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian