particularly sensitiveis especially sensitiveis particularly vulnerableis particularly susceptibleis especially vulnerableis especially susceptibleextremely sensitive
particularly sensitiveis especially sensitiveis particularly vulnerableis particularly susceptibleis especially vulnerableis especially susceptibleextremely sensitive
This function may make the tonsils particularly vulnerable to infection and inflammation.
Ez a funkció, hogy a mandulák különösen kiszolgáltatottak a fertőzés és gyulladás.
During pregnancy, women become particularly vulnerable.
A terhesség alatt a nő különösen sebezhetővé válik.
This leaves it particularly vulnerable to environmental factors like climate change.
Ez különösen veszélyeztetheti a környezeti tényezőket, mint az éghajlatváltozás.
China's huge population make it particularly vulnerable.
A Nagy-Britanniában élő hatalmas kínai populációt különösen sebezhetőnek tartják.
Particularly vulnerable victims may receive legal assistance in criminal proceedings free of charge.
A különösen veszélyeztetett sértettek a büntetőeljárás során költségmentesen részesülhetnek jogi segítségnyújtásban.
Migrants in South-East Asia have been particularly vulnerable this year.
A migránsok Délkelet-Ázsiában különösen sebezhetőek voltak ebben az évben.
Particularly vulnerable victims are given an assessment and support from a victim support association.
A különösen veszélyeztetett sértettek értékelést és támogatást kapnak az áldozatsegítő egyesülettől.
Children are particularly vulnerable to infection, according to the WHO.
Vannak csoportok, akik különösen veszélyeztetettnek számítanak a WHO szerint.
This protection is essential for particularly vulnerable victims, such as children.
E védelem mindenekelőtt a különösen veszélyeztetett sértettek, például a gyermekek esetében fontos.
Drug users are particularly vulnerable when deprived of their liberty.
A gyermekek különösen kiszolgáltatott helyzetben vannak, amennyiben megfosztják őket a szabadságuktól.
Women workers are particularly vulnerable.
A női dolgozók különösen sérülékeny helyzetben vannak.
Children might be particularly vulnerable to advertisements about videogames.
A gyerekek kimondottan kiszolgáltatottak lehetnek a videó játékokról szóló reklámok tekintetében.
In Rakhine State, 140,000 displaced children and families living in camps are particularly vulnerable.
Rakhine állam 140 000 táborokba költöztetett gyermeke és családja különösen kiszolgáltatott helyzetben van.
Why are young people particularly vulnerable?
Miért éppen a fiatal nők a különösen veszélyeztetettek?
We all know what these sins are- the sins to which we are particularly vulnerable.
Mindnyájan tudjuk, melyek azok a bűnök, amelyekkel szemben különösen sebezhetők vagyunk.
Positive impact of LIFE projects on climate resilience of particularly vulnerable areas identified in the EU Adaptation Strategy.
A LIFE projektek által az EU alkalmazkodási stratégiájában megnevezett különösen veszélyeztetett területek éghajlatváltozással szembeni ellenálló képességére gyakorolt pozitív hatás.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文