TRAINING SHOULD in Hungarian translation

['treiniŋ ʃʊd]
['treiniŋ ʃʊd]
képzést kell

Examples of using Training should in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Functional training should take place in the area of the field where that scenario would occur in a real game.
Funkcionális tréning kell történnie területen a terület, ahol a forgatókönyv, hogy előfordulhat egy igazi játék.
Strength training should be developed for football in a pyramid based model in the 3 phases below.
Erősítő edzés kell kidolgozni a futball egy piramis alapú modell a 3 fázisok alatt.
Such training should be started from about ten months,
Az ilyen képzést kell kezdeni körülbelül tíz hónap,
For those purposes, projects to provide training should be supported within the framework of a programme.
A fenti célok elérésére a program keretében célszerű a képzéssel foglalkozó projekteket támogatni.
Expertise and qualification of trainers in both electronic and in-person training should be ensured.
A továbbképzéseket végző személyek(oktatók) megfelelő gyakorlatát és képzettségét elektronikus és személyes képzések által kell biztosítani.
Better information and training should be provided for judges
Ennek során jobb tájékoztatást és képzést kell nyújtani a bíráknak
On-going training should be provided for all workers on sites where hazardous material is stored
További képzést kell nyújtani a veszélyes anyagokat tároló helyszíneken dolgozó vagy ilyen anyagok szállítását végző valamennyi munkavállaló számára:
Alongside simplification of administrative procedures which add nothing to the results on which cohesion policy should be focusing, training should be provided for entrepreneurs(especially in SMEs), their employees, and public officials.
Az eredményekhez hozzá nem járuló adminisztratív eljárások egyszerűsítését, amire a kohéziós politikának összpontosítania kellene, a vállalkozók, különösen a kkv-k, valamint az alkalmazottaik és a köztisztviselők képzésének kell kísérnie.
the entire Lisbon process that training should be the key, not just to ensuring growth and employment in the future,
stratégia egészéből az következik, hogy a képzés kell, hogy legyen a kulcsa nem csupán a jövőbeni növekedésnek
as the press analysis was supposed to reveal journalists' training needs, and the training should have been followed up by networking.
mivel a sajtóelemzésnek kellett volna feltárnia az újságírók képzési szükségleteit, a hálózatépítésnek pedig a képzés után kellett volna következnie.
Trainings should be organised on return issues.
Képzéseket kell szervezni a visszatéréssel kapcsolatos kérdésekről.
as well as entrepreneurial education and training, should be provided to encourage youth entrepreneurship with an emphasis on green and social entrepreneurship.
egyéb szükséges támogatást, illetve vállalkozói oktatást és képzést kell biztosítani a fiatalok vállalkozó szellemének ösztönzésére, kiemelt hangsúlyt fektetve a zöld- és társadalmi vállalkozásra.
Training Should Be Continuous.
A továbbképzésnek állandónak kell lennie.
Training should be specific.
A képzésnek feladat specifikusnak kell lennie.
Training should be progressive.
Az edzésnek progresszívnek kellene lennie.
Training should start early.
Az edzősködést korán kell kezdeni.
All training should be positive.
Minden képzésnek pozitív módon kell történnie.
Your training should have.
Képzésünk lenne Neked a.
Skill training should be specific.
A képzésnek feladat specifikusnak kell lennie.
Training should reflect process.
A szakdolgozatnak tükröznie kell.
Results: 4347, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian