GIBEAH in Indonesian translation

Examples of using Gibeah in English and their translations into Indonesian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
Ibunya ialah Mikhaya anak Uriel dari kota Gibea. Kemudian pecahlah perang antara Abia dan Yerobeam.
the people that were present with them, abode in Gibeah of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.
anak buah mereka berkemah di Geba di wilayah Benyamin; sedang orang Filistin berkemah di Mikhmas.
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
Dan memerintah tiga tahun lamanya di Yerusalem. Ibunya ialah Mikhaya anak Uriel dari kota Gibea. Kemudian pecahlah perang antara Abia dan Yerobeam.
we will hang them before the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD chose.".
digantung di hadapan TUHAN di Gibeon Saul, yaitu orang-orang pilihan TUHAN.
we will go on as far as Gibeah.
kita akan berjalan terus sampai ke Gibea.
all his family of priests to Gibeah.
semua keluarga imam itu ke Gibeah.
19So the sons of Israel arose in the morning and camped against Gibeah.
itu orang Israel berangkat pagi-pagi dan berkemah untuk melawan Gibeah.
we will go to Gibeah.".
kita akan berjalan terus sampai ke Gibea.".
In 1 Samuel 22:6, Saul is sitting under a tamarisk tree on a hill at Gibeah when he learns that David has returned to Judah.
Dalam 1 Samuel 22: 6, Saul, raja Israel pertama," duduk di bawah pohon tamariska di bukit" di kota Gibea ketika ia mendengar kabar bahwa Daud telah kembali ke tanah Yehuda.
returned home to Gibeah.
kembali ke rumag di Gibeah.
Meanwhile the people went up from Gilgal with Saul to join the warriors at Gibeah of Benjamin.
Sementara itu rakyat bergerak naik dari Gilgal bersama dengan Saul untuk bergabung dengan pasukan inti ke Gibea, di daerah Benyamin.
Saul's lookouts in Gibeah of Benjamin were watching as the multitude was surging back and forth.[w]
Ketika peninjau-peninjau Saul di Gibea Benyamin melihat hal itu- dan sesungguhnya, orang ramai seperti ombak berjalan ke
Gibeah is believed to be located along the Central Benjamin Plateau,
Gibea diyakini terletak di sepanjang dataran tinggi Benyamin( Benjamin Plateau),
(25) And[the fighting men from the tribe of] Benjamin went out of Gibeah against them the second day and again struck to
Maka pada hari kedua itu majulah suku Benyamin dari Gibea menyerbu mereka, dan digugurkannya pula ke bumi delapan belas ribu orang di antara orang-orang Israel;
and they continued on to Gibeah.
mereka melanjutkan perjalanan ke Gibea.
did important archaeological work at sites in Israel such as Gibeah(Tell el-Fûl,
melakukan pekerjaan arkeologi penting di sejumlah lokasi di Palestina, misalnya Gibea( Tell el-Fûl,
and they continued on to Gibeah.
mereka melanjutkan perjalanan ke Gibea.
4When the messengers came to Gibeah of Saul and told the people about their plight,
para utusan tiba di Gibeah+ tempat Saul
now Saul was sitting in Gibeah, under the tamarisk-tree in Ramah, with his spear in his hand, and all his servants
pada waktu Saul ada di Gibeah sedang duduk di bawah pohon tamariska+ di bukit,
while Saul was sitting in Gibeah under the tamarisk tree on the high place with his spear in his hand
pada waktu Saul ada di Gibeah sedang duduk di bawah pohon tamariska+ di bukit,
Results: 145, Time: 0.0274

Top dictionary queries

English - Indonesian