CANNOT BE ADDRESSED in Italian translation

['kænət biː ə'drest]
['kænət biː ə'drest]
non può essere affrontata
non possono essere affrontati

Examples of using Cannot be addressed in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
This is clearly a Europe-wide issue which cannot be addressed at national level alone.
Si tratta chiaramente di una questione di interesse europeo che non può essere affrontata solo a livello nazionale.
The report says'Insecurity in Afghanistan cannot be addressed by military means alone.
La relazione afferma che l'insicurezza in Afghanistan non può essere affrontata unicamente con mezzi militari.
however, this cannot be addressed within the Directive which covers medicinal products only.
ma tale questione non può essere affrontata nel quadro della direttiva che disciplina esclusivamente i medicinali.
The condition in which marriage and the family find themselves today cannot be addressed in the first place with moral exhortations.
La condizione in cui versa oggi il matrimonio e la famiglia non può essere affrontata in primo luogo con esortazioni morali.
These problems cannot be addressed effectively by using the market management instruments as provided for in the common market organisation(CMO) for sugar.
Questi problemi non possono essere risolti efficacemente con i soli strumenti di gestione del mercato offerti dall'organizzazione comune dei mercati(OCM) dello zucchero.
The EESC believes that production overcapacity cannot be addressed on an ad hoc basis,
Il CESE ritiene quindi che il tema della sovraccapacità produttiva non possa essere affrontato in ordine sparso,
The EESC believes that production overcapacity cannot be addressed through isolated solutions,
Il CESE ritiene quindi che il tema della sovraccapacità produttiva non possa essere affrontato in ordine sparso,
production overcapacity cannot be addressed in isolation by individual manufacturers
il tema della sovraccapacità produttiva non possa essere affrontato in ordine sparso dai singoli costruttori
There are also challenges which cannot be addressed at Member State level alone, and where genuine success
Esistono inoltre problemi che gli Stati membri non possono affrontare da soli, e per i quali il successo dipende da un'azione coordinata a livello
Formal care cannot be addressed without taking into account the need for,
Non si può parlare di assistenza medica formale senza tenere in considerazione l'esigenza,
Social exclusion is a particularly complicated problem which cannot be addressed through education, health
L'esclusione sociale è un problema particolarmente composito, e può essere affrontata unicamente mediante la politica dell'istruzione,
The nuclear problem in Iran cannot be addressed selectively; it must be addressed under a more general nuclear disarmament policy.
Il problema nucleare in Iran non si può affrontare in modo selettivo; dev'essere affrontato nel quadro più generale di una politica di disarmo nucleare.
Secondly, without such arrangements the issue of demographic ageing cannot be addressed in a responsible manner.
In secondo luogo, senza disposizioni di questo tipo, non si può affrontare in modo responsabile la questione dell'invecchiamento demografico.
The EESC believes that this problem cannot be addressed with reduced competition
Il Comitato ritiene che non si possa affrontare il problema con una concorrenza al ribasso,
The scandal of poverty cannot be addressed by promoting strategies of containment that only tranquilize the poor
Non si può affrontare lo scandalo della povertà promuovendo strategie di contenimento che unicamente tranquillizzano
These are age-old problems that deserve a less superficial approach and which cannot be addressed with a decree rushed through Parliament to satisfy public opinion.
Ci sono problemi che vengono da lontano, che meriterebbero un approccio meno superficiale e che non si possono affrontare con un decreto emanato in tutta fretta per quietare l'opinione pubblica.
There is not a single situation in life that cannot be addressed by Scripture.
Non c'è una singola situazione nella vita che non può essere indirizzata dalle Scritture.
The MAHs were of the opinion that the issues identified during the MRP were issues of clinical management and as such cannot be addressed by conducting further clinical trials.
I titolari dell' autorizzazione all' immissione in commercio si sono detti del parere che le questioni emerse durante la MPR attengono alla gestione clinica e, in quanto tali, non possono essere affrontate conducendo ulteriori studi clinici.
ICT is increasingly exposed to threats that cannot be addressed effectively at a national level alone.
le TIC sono sempre più esposte a minacce, che non possono essere affrontate in maniera efficace solo a livello nazionale.
It is clear that the fundamental underlying socio-economic problems in third countries cannot be addressed within a specific anti-trafficking project: however, addressing other underlying issues, such as domestic violence, can prove useful.
È ovvio che i problemi socioeconomici fondamentali incontrati dai paesi terzi non possono essere affrontati nel quadro di un progetto specifico contro la tratta degli esseri umani; può essere tuttavia utile affrontare altre questioni sottostanti, come la violenza domestica.
Results: 80, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian