FIGURES SHOW in Italian translation

['figəz ʃəʊ]
['figəz ʃəʊ]
cifre dimostrano
figure mostrano
dati rivelano
dai dati risulta
figure mostra

Examples of using Figures show in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
These figures show that emissions from large combustion plants create a problem which should be a priority for common, supranational regulation.
Questi dati mostrano come le emissioni provenienti dai grandi impianti di combustione rappresentino un problema in larga misura affrontabile solo per via sovranazionale.
Indeed, figures show that shipowners have flagged out on a worrying scale over the last twenty years.
Infatti, le cifre dimostrano che negli ultimi vent'anni si è avuta un'impressionante fuga di armatori che sono passati ad un'altra bandiera.
The survey figures show that larger enterprises are more likely to pursue innovation cooperation generally, regardless of which country is being sampled.
Le cifre mostrano che in generale è più probabile che siano le imprese di maggiori dimensioni a perseguire la cooperazione per l'innovazione, a prescindere dal paese preso in esame.
Figures show that by 2020 there will be 4.1 billion internet users
Le cifre indicano che fino al 2020 si conteranno 4,1 miliardi di utenti internet e più di 26 miliardi di impianti di rete,
These figures show that significant further efforts are required by the EU and its individual Member States to meet their obligations under the Kyoto Protocol.
Le cifre dimostrano che l'UE e i suoi Stati membri devono ancora impegnarsi significativamente per adempiere ai loro obblighi nell'ambito del protocollo di Kyoto.
In the other countries the figures show a slight if uneven trend towards an increasing proportion of gross national product being devoted to pharmaceutical consumption.
Negli altri paesi, le cifre mostrano una leggera anche se ine guale tendenza verso l'aumento della percentuale di prodotto nazionale lordo dedicata al consumo di prodotti farmaceutici.
These figures show that in 1982 the Community's contribution as a proportion of national aids was lower, especially for large projects.
Questi dati mostrano che nel 1982 la percentuale dell'aiuto comunitario rispetto agli aiuti nazionali ha dovuto essere diminuita soprattutto per i grandi progetti.
These figures show that this size of telescope already has a host of possibilities.
Questi dati dimostrano che con un telescopio di questa taglia sono già possibili diverse cose.
These figures show that regional differences are greater when consumption levels are low, this being the effect Of fixed charges.
Queste cifre dimostrano che i divari regionali risultano tanto più ampi quanto più basso è il livello di consumo, per effetto delle spese fisse.
These figures show that the priorities set previously are in accordance with the priority axes defined in the 2003 decision.
Queste cifre indicano che le priorità fissate anteriormente coincidono con gli assi prioritari definiti nella decisione del 2003.
However, new figures show that the number of border searches has exploded year over year to 2016 by over five-fold.
Tuttavia, i nuovi dati mostrano che il numero di confine ricerca è esploso anno su anno e il 2016 oltre cinque volte.
The figures show a rise of 0.6%(€40 million) in gross box-office(GBO)
Le cifre mostrano un incremento dello 0,6%(€40 milioni)
All the figures show an anaeretic encounter by direction, whereby we have slightly rectified the birth time,
Tutte le figure mostrano un incontro aneretico per direzione che ha determinato le piccole rettifiche dell'ora,
These figures show Europe is going digital,
Questi dati dimostrano che l'Europa sta diventando digitale
The figures show that initially in 84.2% of cases a solution in accordance with internal market rules could be found.
Le cifre dimostrano che, in un primo tempo, nell'84,2% dei casi è stato possibile individuare una soluzione conforme alle regole del mercato interno.
These figures show that in the area of Camden,
Queste cifre indicano che nella zona di Camden,
Latest figures show that 41 percent of residents are using the bike to go to work or study in Copenhagen.
Gli ultimi dati mostrano che il 41% utilizza la bicicletta per andare a lavorare a studiare a Copenaghen.
Latest figures show that 833 bids were made between January
Gli ultimi dati indicano che tra gennaio e aprile 2001 sono state presentate 833 offerte,
These figures show that continued growth can go hand in hand with reducing emissions.
Queste cifre dimostrano che una crescita continua può procedere di pari passo con la riduzione delle emissioni.
The figures show a bearing surface section for feasibility testing of a prototype test carrier.
Le figure mostrano una sezione di superficie portante per la prova di fattibilità di un porta-prototipo.
Results: 251, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian