FIGURES SHOW in Polish translation

['figəz ʃəʊ]
['figəz ʃəʊ]
dane liczbowe wykazują
z danych wynika
liczbowe pokazują
cyfry wykazują

Examples of using Figures show in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
However, the figures show that when diagnosed at the earliest stage more than 8 in 10 people with bladder cancer survive their disease by five years or more.
Jednak statystyki pokazują, że kiedy rak pęcherza moczowego jest zdiagnozowany na jak najwcześniejszym etapie więcej niż 8 na 10 osób przeżywa pięć lat lub więcej.
Figures show that of all non-EU migrants coming to OECD countries, 48% of low-educated migrants
Dane liczbowe pokazują, że ze wszystkich migrantów spoza UE przyjeżdżających do państw OECD 48% nisko wykształconych migrantów
The figures show that almost 50% of people are exposed to passive smoking every day.
Z danych wynika, iż prawie 50% ludzi jest codziennie narażonych na bierne wdychanie dymu tytoniowego.
Reported figures show an increase in the total value of goods crossing the Green Line as compared with the first reporting period.
Zgłoszone dane liczbowe wykazują wzrost ogólnej wartości towarów przemieszczanych przez zieloną linię w porównaniu z pierwszym okresem sprawozdawczym.
Figures show that the number of visas issued has increased significantly in recent years
Dane liczbowe pokazują, że liczba wydanych wiz znacznie wzrosła w ciągu ostatnich lat,
These simple figures show perhaps better than lengthy disquisitions how the concentration of capital
Te proste cyfry wykazują bodaj wyraźniej niż długie rozważania, jak wraz z koncentracją kapitału
The figures show that it is a useful tool,
Dane wskazują na użyteczność tego narzędzia:
Figures show that the vast majority of Europeans hold a positive view about the benefits of international cooperation and development.
Dane wskazują, że zdecydowana większość Europejczyków pozytywnie postrzega korzyści płynące ze współpracy międzynarodowej i rozwoju.
Hydrophobicity and water vapor permeability- the figures show the water repellent properties of the material
Hydrofobowość i przepuszczalność pary wodnej- dane pokazują właściwości hydrofobowych materiału
Figures show that up to 50 per cent of people killed in an enclosed space are the rescuers themselves.
Dane pokazują, że do 50 procent ludzi zabitych w zamkniętej przestrzeni to sami ratownicy.
The figures show, that most operations in the period from early evening to be driven into the morning hours.
Liczby pokazują,, że większość operacji w okresie od wczesnego wieczora do jazdy w godzinach porannych.
The figures show that a low number of judges were dismissed
Wykres pokazuje, że niewielu sędziów zostało odwołanych lub przeniesionych bez ich zgody
These figures show that continued growth can go hand in hand with reducing emissions.
Te dane liczbowe pokazują, że trwały wzrost może iść ramię w ramię z redukcją emisji.
These figures show some progress not only for Axis 1
Powyższe dane liczbowe pokazują, że nastąpił postęp nie tylko w przypadku osi 1,
Figures show that choosing this system instead of buying vessels has reduced costs by around 60% per year
Dane liczbowe wykazują, że wybranie tego systemu zamiast kupowania statków obniżyło koszty o około 60% rocznie,
Recent figures show female unemployment at its highest level for 23 years across Europe.
Niedawne statystyki ukazują, że bezrobocie wśród kobiet w Europie osiąga najwyższy od 23 lat poziom.
New figures show that the total cost of foodstuffs imported by the neediest countries rose 25 percent,
Nowe liczby wykazały że koszta żywności importowanej przez najbardziej potrzebujące kraje wzrosły o 25 procent,
These figures show the distribution of precipitations,
Ryciny pokazują przebieg opadów,
In comparison to the previous reporting period figures show an increase in the total value of goods crossing the Green Line.
W porównaniu z poprzednim okresem sprawozdawczym dane liczbowe pokazują wzrost łącznej wartości towarów przemieszczanych przez zieloną linię.
The real size of the labor force is already a million less than the figures show.
Rzeczywista wielkość siły roboczej w tym momencie, jest o milion mniejsza niż pokazują cyfry.
Results: 77, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish