REALLY CARED in Italian translation

['riəli keəd]
['riəli keəd]
ci teneva davvero
importava davvero
veramente a cuore
really care
truly care
genuinely care
davvero a cuore
really care
really cherish
importava veramente
molto premurosi
very thoughtful
very considerate
very attentive
very caring
so thoughtful
very accommodating
really thoughtful
very devoted
very solicitous
so attentive
davvero si interessasse
tenessi veramente
davvero curato
actually cure
importato molto
to matter much
to matter a lot

Examples of using Really cared in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I really cared for you.
Ci tenevo davvero a te.
If he really cared, he wouldn't have started with his shit.
Se gli importasse davvero, non avrebbe cominciato con le sue stronzate.
If you really cared about this family, you would be more supportive of me in this.
Se ci tenessi davvero a questa famiglia, mi sosterresti di piu.
If you really cared about her, you would tell her yourself.
Se davvero ci tenessi a lei, dovresti dirglielo tu.
And you really cared?
E ci tenevi davvero?
I really cared for him.
Ci tenevo davvero a lui.
The Doctor really cared about you.
Il Dottore teneva veramente a te.
But I really cared about you.
Ma io… ci tenevo davvero a te.
I think if he really cared, he would have left a forwarding address.
Credo che se gli importasse davvero avrebbe lasciato un indirizzo quando se n'e' andato.
I really cared about him, you know.
Ci tenevo davvero a lui, sai.
Cora, if Phoebe really cared about you, she would let you go.
Cora, se Phoebe ci tenesse davvero a te, ti lascerebbe libera.
She would let you go. Cora, if Phoebe really cared about you.
Cora, se Phoebe ci tenesse davvero a te, ti lascerebbe libera.
You really cared for me.
Ci tenevi davvero a me.
Even though we were divorced, I really cared about him.
Anche se eravamo divorziati, io ci tenevo davvero a lui.
Surely he wouldn't neglect me if he really cared.
Non mi trascurerebbe se gli importasse davvero di me.
I don't think she really cared.
Non credo che a lei importasse molto.
You had me convinced you really cared.
Mi avevi convinta che te ne importasse davvero qualcosa.
If your friends really cared about you.
ai tuoi amici importa davvero di te.
If you really cared about these people.
Se ti importa davvero di queste persone, faresti subito qualcosa per loro.
Stagend really cared about our wishes!
Stagend ha preso a cuore i nostri desideri!
Results: 120, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian