CARED in Italian translation

[keəd]
[keəd]
curato
cure
treat
heal
care
treatment
to take care
edit
fix
curate
look
importava
import
care
matter
teneva
keep
hold
take
tender
maintain
care
interessava
affect
interest
concern
care
involve
want
cura
care
cure
treatment
attention
look
carefully
heal
treating
accuditi
care
look after
take care
tend
nurse
si preoccupava
worry about
curati
cure
treat
heal
care
treatment
to take care
edit
fix
curate
look
importasse
import
care
matter
importato
import
care
matter
curata
cure
treat
heal
care
treatment
to take care
edit
fix
curate
look
curate
cure
treat
heal
care
treatment
to take care
edit
fix
curate
look
tenesse
keep
hold
take
tender
maintain
care
importa
import
care
matter
tenuto
keep
hold
take
tender
maintain
care
tenessi
keep
hold
take
tender
maintain
care
interessavano
affect
interest
concern
care
involve
want
interessato
affect
interest
concern
care
involve
want
cure
care
cure
treatment
attention
look
carefully
heal
treating
accudita
care
look after
take care
tend
nurse
interessasse
affect
interest
concern
care
involve
want

Examples of using Cared in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
even Hitler cared about Germany or something.
anche ad Hitler interessava la Germania, o qualcosa.
And the only thing the leaders cared about was getting it done.
Ai leader importa solo di portare le cose a termine.
I had no idea you cared that much about Sheriff Carter.
Non avevo idea le importasse così tanto dello Sceriffo Carter.
If your brother actually cared about you, he wouldn't put you in this position.
Se tuo fratello tenesse davvero a te, non ti metterebbe in questa situazione.
You have never cared about me, Esmé. They would be dead.
Sarebbero morti. Non ti è mai importato di me, Esmé.
Yue Fei also cared deeply for his men.
Yue Fei si occupava molto anche dei suoi uomini.
Just like how Peter cared what you thought about him. I really do.
Davvero.- Come a Peter interessava cosa pensava lei.
Cared less if they got life sentence
Poco importa se è toccato loro l'ergastolo
I have never cared for the affectation of appearance.
Non ho mai tenuto all'ostentazione dell'aspetto.
Honestly? I was looking for somebody who cared about the kid?
Cercavo qualcuno a cui importasse del ragazzo.- Sinceramente?
Oswald never understood the way people cared for my father.
Oswald non ha mai capito come la gente tenesse a mio padre.
He never opened them because he never cared what I was doing up there.
Non li ha mai aperti, non gli è mai importato di cosa facessi.
She abandoned him in reality and cared for him online.
Lo ha abbandonato nella realtà e si occupava di lui online.
If you truly cared about attilan, you would-- you would never destroy it!
Se davvero tenessi ad Attilan, non… non la distruggeresti mai!
If you really cared about her, then what are you protecting her from?
Se le importa davvero di lei, allora da cosa la sta proteggendo?
You know, I have always really cared about my students.
Sapete, ho sempre tenuto molto ai miei alunni.
I don't think that he very much cared in the beginning.
Non credo che all'inizio gliene importasse molto.
they both realized how much Bruce cared about Jessica.
capirono entrambi quanto Bruce tenesse a Jessica.
Melissa never even cared about guys until David. Listen to me.
Ascoltatemi. A Melissa non e' nemmeno mai importato degli uomini fino a David.
Cause he only cared about money.
Perche' gli interessavano solo i soldi.
Results: 2313, Time: 0.0628

Top dictionary queries

English - Italian