ADDING THAT in Japanese translation

['ædiŋ ðæt]
['ædiŋ ðæt]
ことを追加し
ことを付け加え

Examples of using Adding that in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vinnitsa authorities prefer not to sell landa lease to the city were resources to replenish the treasury"- Explains Mr. Shutak, adding that this year will help outat land auctions 38 million UAH.
ビニツァ当局が土地を売却することを好む都市へのリースは、"自己を補充するためにリソースいた-今年は手助けすることを追加して、氏Shutakを説明土地の競売3800万UAH。
The authorities seem to be very worried about protests," he said, adding that restrictions on Tibetans in Lhasa were very intense.
当局は抗議行動を非常に恐れている」とラサの情報源は話し、ラサのチベット人に対する制限が厳しくなっていることを付け加えた
This problem is easily solved by measuring one or more scales(ruler, tape measure, other distance/survey device) and adding that to the photogrammetric project.
この問題は、1つ以上のスケール(定規、メジャー、その他の距離/測量デバイス)を測定し、写真測量プロジェクトに追加することで簡単に解決されます。
Mr. Zuckerberg has also recently told investors he wants his company"to encourage meaningful social interactions," adding that"time spent is not a goal by itself.".
またザッカーバーグ氏は最近、投資家に対してフェイスブックを「有意義な社会的交流を促す」ものにしたいと語り、「利用時間を増やすこと自体がゴールではない」と述べた。
It's always been a goal of the Nexus program to provide the best Google experience," Barra said, adding that Google worked with Asustek Computer(Asus) to build the tablet.
最高のGoogle体験を提供することがNexusプログラムの目標」とバラ氏は述べ、同端末はASUSTeKComputerとの共同開発であることを付け加えた
Certainly, it definitely helped,” he said, adding that the tragedy of Parkland was one that he believes“echoed throughout the nation.”.
確かに、それは間違いなく助けになった」と彼は言った、パークランドの悲劇は彼が「全国に反響した」と彼が信じるものであったと付け加えました
Last week, The*Jerusalem Post*, reported that the first shipment of the missiles arrived in early December, adding that the bombs had been used in the military onslaught in Gaza.
先週、エルサレム・ポスト紙は、最初の積荷としてミサイルが12月上旬に到着したと報じ、さらに、その爆弾はガザでの軍事攻撃に使われたと報じた。
Zhao added that the process which had taken eighteen minutes would have been completed within eighteen seconds had the system issues not arisen adding that there was an astronomical demand for the tokens.
Zhao氏は、18分かかっていたプロセスは18秒以内に完了するはずだったが、トークンに天文学的な要求があることを付け加えてシステムの問題は生じなかったと付け加えた。
We have fundamentally changed how we run this company,” Zuckerberg said on an earnings call, adding that Facebook had invested“billions of dollars in security.”.
我々は企業運営のやり方を根本から改めた」とザッカーバーグは決算発表で述べ、フェイスブックが数十億ドルをセキュリティ強化に投資したことを付け加えた
Dina was born in 1975 with Down syndrome and was the absolute light of our family," she told The Huffington Post, adding that her sister passed away in January 2011 from congestive heart failure.
年に生まれたディナは、ダウン症で家族の中でも極端に軽い体重でした」と彼女はハフポストUS版に語り、2011年1月にうっ血性心不全で他界したことを付け加えた
All of it is just a flagrant violation of international law in so many ways,” he said, adding that US troops are there at the invitation of the Iraqi government.
それらはすべて、非常に多くの点で国際法の重大な違反です」と彼は言い、米軍はイラク政府の招待でこの国にいると述べた
The goal is to begin testing the CCAR in 2020 and fielding it to replace the FSR in 2023, Whitsitt said, adding that the CCAR will not replace the MRE, which will remain the primary field ration.
目標は2020年にCCARの試験を開始して、2023年にFSRと置き換えることだと、ホィットシットは言い、CCARは主要な野戦糧食であり続けるMREとは置き換えられないだろうと付け加えました
Cabinet chief secretary Yoshihide Suga told a news conference on 13 afternoon in November that next year's event at Shinjuku Gyoen National Garden was canceled, adding that the decision was made by Prime Minister Shinzo Abe. The event, which dates back to 1952,….
菅義秀内閣官房長官は、11月の午後の13の記者会見で、来年の新宿御enでのイベントはキャンセルされ、安倍Shin三首相が決定したと付け加えた。1952にさかのぼるイベント…。
In the 26-page bill posted on the Congress website, Sanchez wrote that Mexico's cannabis prohibition has contributed to crime and violence, adding that in the 12 years since Mexico launched a war on cartels, 235,000 people have been killed.
議会のウェブサイトに掲載された26ページの法案で、Sanchezは、メキシコ大麻禁止が犯罪と暴力に貢献していると書いた。メキシコがカルテル戦争を起こしてから12の人々が殺されたと付け加えた
The managing director of Akbank in Turkey stated that the banking sector remained strong and the measures taken to support the market started to have an important impact, adding that there was no withdrawal of deposits.
トルコAkbankのマネージングディレクターは、銀行セクターが堅調に推移しており、市場を支援するために講じた措置は預金のない引き出しがなかったことを追加し、大きな影響力を持っているし始めていると述べました。
On December 25, 1954, he gave an interview to The New York Times in which he characterized the situation in Yugoslavia as"totalitarian", adding that his country was ruled by"undemocratic forces" and"reactionary elements".
年12月25日、彼はユーゴスラビアの状況は「全体主義」を特徴とし、国家はそれに加えて、「非民主的強制力」や「反動的構成要素」によって支配されていると『ニューヨーク・タイムズ』紙のインタビューの中で語った。
Today, more men named“John” run large companies than the number of women heading companies altogether, Nawas said, adding that only five percent of Fortune 500 companies are run by women.
現在、「ジョン」という名前の男性が経営する大企業の方が、女性がトップを務める企業を合わせた数よりも多いとナワスは述べ、フォーチュン500企業のうち女性が経営するのはたった5%と付け加えた
The Syrian military Al-Dumayr airport, located at 40 km north-east of Damascus, was attacked by 12 cruise missiles, confirmed the Russian Ministry of Defense, adding that all the missiles were intercepted by air defense systems Syrian.
シリア軍の空港ダマスカスの40キロ北東にあるアル・Dumayrは、彼はすべてのミサイルは、防空システムによって傍受されたことを追加し、ロシア国防省を確認し、12巡航ミサイルで攻撃されましたシリア。
The demons haven't been banished; they are merely sleeping,' he warned, adding that‘anyone who believes the eternal issue of war and peace in Europe has been permanently laid to rest could be making a monumental error'.
彼は「悪魔は撃退されたわけではなく、ただ眠っているだけなのです」と警告しており、それに加えて「ヨーロッパで戦争と平和という恒久的な問題が永遠に葬りさられたと信じている人はとてつもなく大きな間違いをしています」と述べている。
Bindra said the data obtained from the multiple sources would be pulled together by experts at four centers around the world and then collated at Britain's National Oceanography Centre, adding that they planned to produce their first bathymetric map by the end of 2018 and update it annually.
Bindra氏は、複数の情報源から得られたデータは、世界中の4つのセンターの専門家によってまとめられ、その後、英国の国立海洋センターで照合され、2018年末までに最初の海底地形図を作成し、毎年更新する予定であると付け加えた
Results: 72, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese