FABLES in Japanese translation

['feiblz]
['feiblz]
寓話
fable
parable
allegory
allegorical
story
fables
old
物語
story
tale
narrative
storytelling
monogatari

Examples of using Fables in English and their translations into Japanese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Our Amazing Fables vouchers are ideal for birthday parties, seasonal celebrations or employee gifts.
私たちの素晴らしい寓話のバウチャーは、誕生日パーティー、季節のお祝いや従業員の贈り物に最適です。
Since I have created a work that brings to mind fairy tales, fables, and the like, I am actually rather surprised to be here.
自分としては童話や寓話のようなものを思い浮かべて映像を作ったので、今ここにいることに驚いています。
By observing human traditions, statutes, superstitions and fables, you will not find salvation for sure.
遵守は、人間の伝統、規制、迷信や神話の確か救いを見つけることができません。
Amazing Fables is a provider of education content and services within the personalised products space.
アメージング寓話は、パーソナライズされた製品空間内の教育コンテンツとサービスのプロバイダです。
Remarkably, no more than one in five Americans believe the Bible consists mainly of legends and fables.
驚くべきことに、聖書は主に伝説や寓話で構成されていると思っているアメリカ人は、5人に一人しかいない。
Facts and fables about a chef There are several facts and fables about the profession of a chef.
シェフの事実と寓話シェフの職業に関するいくつかの事実と寓話があります
The feeding habits of Canis lupus are the subject of many legends and fables.
カニス・ルプスの食性が、たくさんの伝説やおとぎ話の題目になっている。
The Roman-era"Myth of the Eye of the Sun" incorporates fables into a framing story taken from myth.
ローマ時代の『太陽の目の神話』は神話から取られた枠物語に寓話を取り入れている。
When Our revelations are rehearsed Unto him, he saith: fables of the ancients.
かれにわが印が読唱されると,「それは昔の物語です。」と言う。
When Our revelations are conveyed to him, he says,"Fables of the ancients!
わが印が,かれらに読誦された時,かれらは,「昔の物語だ。」と言った。
I did the math myself and I have my own"theories", but I am a journalist, and I deal in the facts, not the fables.
私自身、考えており、私自身の"理論"もあるのだが、私はジャーナリストで、寓話ではなく、事実を扱うのが仕事だ。
In the Fables of the Golden Age we are told that men understood the language of all animals, trees, flowers, and grasses.
古代の言葉】黄金時代についてのいくつかの物語のなかに、人間はあらゆる動物や、樹木や、花や草の言葉を理解したと語られている。
As Freud first showed, and as everyone intimate with children soon discovers, the fables about the stork and the gooseberry-bush are usually disbelieved.
フロイトが最初に明らかにしたように,また,子供と親密にしている人なら誰でもすぐに気がつくように,コウノトリやグーズベリーの藪の寓話は,通常,信じられていない。
It should not be taught that these three chapters do not contain true narrations of facts, but only fables derived from the mythologies and cosmogonies of earlier peoples, purged of the polytheistic errors and accommodated to monotheism;
教えてはならない3つの章では、これらの事実が含まれていない真のナレーションだけの神話と寓話cosmogoniesから派生した以前の人々、削除、エラー、および宿泊を多神教一神教;
Perhaps, then, the reason why there are so many fables like"Androcles and the Lion" about reciprocity isn't because the behavior comes so naturally.
おそらく、相互関係について「アンドロクルスとライオン」のようなso話がたくさんある理由は、行動が自然に来るからではありません。
Other current love fables like Before Sunset and Sidewalks of New York could also be seen as front-runners but the gut-wrenching honesty of Eternal Sunshine is what secures its spot on my list.
また、ニューヨークのBeforeSunsetとSidewalksのような他の現在の愛の寓話を先頭走者と考えることができましたが、Eternalサンシャインの腸をねじる正直は、私のリストのスポットを確保することです。
Interesting. My four year old grandson found it absolutely fascinating. He loves animals and fables. This fits in perfectly!"-Richard Willingham.
面白い。私の4歳の孫は、それが絶対に魅力的だと思った。彼は動物と寓話が大好きです。これは完璧にフィットします!」-リチャード・ウィリンガム。
And when it is said unto them: what is it that your Lord hath sent down? they say: fables of the ancient.
かれらに向かって,「あなたがたの主が(ムハンマドに)下されたのは何か。」と問われる時,かれらは,「昔の物語です。」と言う。
The unfathomable experience that humanity has symbolically expressed for millennia through myths, fables, rituals and ecstasis, remains one of the hidden centers of our culture, of the way we exist in this world.
人間が何千年ものあいだ、神話、寓話、儀礼、恍惚体験によって象徴的に表現してきた、不可解な体験は、われわれの文化、われわれが地上に存在するあり方の、一つの隠された中心として存在し続けている。
Open Wednesday to Sunday,"Perlim- Uma Quinta de Sonhos" recovers the characters and stories from your childhood imagination, fables, legends, fairy tales and the enchantment of Christmas, which continue to grab everyone's attention.
水曜日から日曜日の間オープンしている「Perlim-UmaQuintadeSonhos」は子供時代のイマジネーション、寓話、伝説、おとぎ話、クリスマスの魔力から登場人物と物語を取り戻し、みんなの注意を引き続けています。
Results: 67, Time: 0.0474

Top dictionary queries

English - Japanese