STRESSING in Japanese translation

['stresiŋ]
['stresiŋ]
強調し
ストレスを
応力
stress
強調する
力説し

Examples of using Stressing in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He is also stressing the importance of coordination between the military operations and the civilian programs.
また、軍事作戦と民間プログラムの連携が重要だと強調しています
Enabling the event collection will activate it to avoid duplicating collecting events and stressing the API server.
イベント収集を有効にするとこの機能も有効になり、イベント収集の重複やAPIサーバーへの負荷を避けることができます。
Flat arc anchorage can be applied for stressing construction of bonded and unbonded prestressing projects, cast-in-site concrete structure, precast construction and various special structures.
平らなアークの投錨は担保付きのおよびunbondedプレストレスを施すプロジェクト、鋳造物場所のコンクリート構造物の構造に重点を置くために応用である場合もありましたり構造およびさまざまで特別な構造をプレキャストしました。
Continually stressing the adrenal system can have a negative impact on the immune system and overall health, and magnesium has been shown to help the body recover.
継続的に副腎系にストレスを与えることは免疫系と全体的な健康に悪影響を及ぼす可能性があり、マグネシウムは体の回復を助けることが示されています。
The initial speed is calculated by dividing the value of the stressing rate by the nominal modulus of elasticity, then multiplying this quotient by the specimen gauge length.
初期速度は、「応力速度」を公称弾性係数で割り、その後この量に試験片のゲージ長を掛け合わせることにより求められる。
As a result, the stressing rate control mode should only be used in the elastic region prior to yielding, typically in Ramp 1 of the test.
その結果、「応力速度」制御モードは、通常は試験の「ランプ1」おける降伏以前の弾性領域においてのみ用いるべきである。
Surely, using dedicated software will save you a lot of time rather than manually stressing yourself in finding these culprits and space-eaters inside your device.
確かに、専用のソフトウェアを使用すると、手動でデバイスの内部のこれらの原因やスペースを浪費する人を見つけることにストレスをかけるよりも、時間を大幅に節約できます。
Stressing that there is no linkage between any particular religion and terrorism, we also reaffirm the importance of continuing to promote tolerance and understanding among diverse peoples and cultures.
我々は、特定の宗教とテロリズムとの間に如何なる関係もないことを強調するとともに、多様な民族と文化の間の寛容と理解を涵養し続けることが重要であることを再確認する。
You can manually delete system log files on Mac or you can install iMyMac-Cleaner to automatically clean up the entire files without stressing yourself.
手動で行うことができますMacでシステムログファイルを削除するまたはあなたがインストールすることができますiMyMacクリーナーストレスをかけずにファイル全体を自動的にクリーンアップする。
The World Conference on Human Rights endorses efforts under way to strengthen these arrangements and to increase their effectiveness, while at the same time stressing the importance of cooperation with the United Nations human rights activities.
世界人権会議は、これらの取決めを強化しその実効性を高めるために行われている努力を支持し、同時に国際連合の人権活動との協力の重要性を強調する
Repairs took a year and a half; in March 2010, the collider started up again at half power to avoid stressing the circuits.
この事故の修理に1年半かかり、2010年3月、回路に対するストレスを避けるため、加速器は半分のパワーで稼動を再開した。
The World Seminar on Human Rights endorses work under way to improve these arrangements also to increase their efficiency, while at the same time stressing the importance of co-operation with the United Nations human rights activities.
世界人権会議は、これらの取決めを強化しその実効性を高めるために行われている努力を支持し、同時に国際連合の人権活動との協力の重要性を強調する
The report also waded into murky questions about ethics and values, stressing that governments must address climate change and sustainable development in parallel, or risk exacerbating poverty and inequality.
報告書は倫理や価値観などの曖昧な問題にも踏み込み、政府は、気候変動と持続可能な開発に並行して取り組むか、貧困と不平等の問題を悪化させるかのどちらかを選ばなければならないと強調する
The Quran itself, which is the Word of God, contains many verses commanding men to be kind to their wives and stressing the rights of women.
神ご自身の言葉であるクルアーンにも、男性が妻に優しくすることや、女性の権利を強調する節々が多く存在しています。
But, he went on to explain that it should not be applied to currencies stressing the point that there is no underlying value to it.
しかし、彼はそれが根本的な価値がないという点を強調している通貨に適用されるべきではないと説明し続けました。
He expressed great concern of such ideologies spreading among young people through digital technologies, stressing that such dangerous trends require a response.
彼は、そのような危険な傾向には対応が必要であることを強調して、そのようなイデオロギーがデジタル技術を通じて若者のあいだで広がることに大きな懸念を表明した。
As the situation has global impact,“this text is important to many delegations across all regions,” she said, stressing that the international community is focused closely on this human-rights crisis.
状況はグローバルに影響を与えるため、国際社会はこの人権危機に密接に焦点を合わせていると強調して、「このテキストはすべての地域に渡る多くの代表団に重要である」と述べた。
For his part, Enrique Cerezo, stressing that"Atletico de Madrid and LG we are prepared to work and overcome us following the signs of identity and values that we share.
彼の部分のエンリケ・セレッソの強調「アトレティコ・デ・マドリッドとLGの仕事およびアイデンティティの標識に従う私たちを克服する用意あると我々が共有する値。
Secretary of State Mike Pompeo said on Thursday he hoped the two would find a solution by themselves, stressing cooperation on North Korea was“incredibly important”.
米国務長官マイクポンピオは木曜日に彼が北朝鮮での協力を強調することが「信じられないほど重要」であると強調して、2つが彼ら自身で解決策を見つけることを望んだと言いました。
So if you're sitting there stressing about large cap versus small cap, or company A versus company B, or should you buy the Subaru or the Prius, you know what, let it go.
だから今あなたがストレスに感じている大型株か小型株か、会社Aか会社Bか、スバルを買うかプリウスを買うか、そんなことは気にしなくていいです。
Results: 246, Time: 0.0933

Top dictionary queries

English - Japanese