REMIND in Kazakh translation

[ri'maind]
[ri'maind]
естелік
memory
remember
souvenir
memorable
reminded
commemorative
memoir
memento

Examples of using Remind in English and their translations into Kazakh

{-}
    They remind me of Foghorn Leghorn.
    Олар маған зебра тортын еске түсірді.
    Remind yourself that they're people.
    Тұлғалар екенін еске түсіріңіз.
    Let the Holy Week remind us of the reality of the Cross in our lives.
    Қасиетті апта бізге Кресттің өміріндегі шындықты еске түсірсін.
    Every time I fall you remind me.
    Өзіңді өрген сайын еске алам құлпынайды.
    Remind yourself that Jesus died for your sins.
    Өзіңіздің күнәларыңыз үшін Иса өлгенін еске түсіріңіз.
    Kids remind us of the joy of life.
    Балалар, бізді Айару шаттық шеңберіне шақырады.
    I hit that"Remind me in 15 minutes" button if I'm actually doing something important.
    Тұтқасын көтерсем:"Ректоратқа 15 минут ішінде кел, маңызды шаруа бар" дейді.
    Remind them(gently) that they made a quality decision
    Олардың қақысын мойындаңдар, олардың жолын ұстаныңдар,
    They remind me of my mother who was a good seamstress.
    Сағынтты маған Анамды олар, Шәйі көйлекті бейнесін.
    Remind us to stop, to breathe, to pray.
    Жарылыстардың тоқтауын тілеп, дұға жасайық.
    Remind them that if they don't treat you well,
    Есіңізде болсын: олар сізді боямаған болсаңыз
    Race-participants, remind us that there are some basic rules to which we must.
    Тыңдармандарға сіз бен біз ұмытпауға тиіс өмірдің бірнеше қағидаларымен ой бөлісу.
    Remind them that they're not supposed to do everything right.
    Есіңізде болсын, олар бәрін ізгілікпен шешеміз деп шімірікпей айтады.
    I remind you, I live in Maine.
    Сен мені естесең, мен әманда тірімін.
    Hence, we should always remind ourselves and raise awareness on the ozone depletion.
    Бұл үшін өзімізді үнемі қaмшылaп, ұдaйы aлғa ұмтылуымыз керек.
    Remind me that I am Your child, and work for You.
    Мен сенің игілігіңде тұрған Ұлы Мен екенімді білетіндігіңе назар аударыңдар.
    You remind us of hope.
    Сіздер біздің үкілеген үмітімізді ақтадыңыздар.
    Remind me I'm not worthy of you.
    Тағыда айтамын мен саған лайықты емеспін.
    Remind me to celebrate his achievements, and to.
    Бәсекелесіңді сыйла, оның жетістіктерін мойында, және әрі.
    Language and culture remind us of this.".
    Мәдениет пен тіліміз құрығаны бізді осындай жағдайға жеткізді.".
    Results: 105, Time: 0.0697

    Top dictionary queries

    English - Kazakh