REMIND in Turkish translation

[ri'maind]
[ri'maind]
hatırlat
to remember
to recall
to be reminded
recognizing
to reminisce
r-remembering
when
anımsatıyorsun
to remember
hatırlatıyor
to remember
to recall
to be reminded
recognizing
to reminisce
r-remembering
when
hatırlatın
to remember
to recall
to be reminded
recognizing
to reminisce
r-remembering
when
hatırlatmak
to remember
to recall
to be reminded
recognizing
to reminisce
r-remembering
when

Examples of using Remind in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To drive into custody together, And then you can remind him of who you are.
Böylece yolda kim olduğunu hatırlatabilirsin. İkinizi birlikte gözaltına alabiliriz.
To cherish the short time we have upon this earth. It should remind us all.
Hepimize hatırlattı ki… bu yeryüzünde geçireceğimiz kısa süremiz var.
Remind me.
Hatırla beni.
I like you. You remind me of my sister in Kiev.
Kievdeki kız kardeşimi hatırlatıyorsun bana. Sevdim seni.
Remind me, darling, do we have a double bed upstairs?
Sevgilim, hatırlatır mısın bana, üst katta hala ikiz yatağımız var mı?
We must remind the nation that its army and navy are the best in the world.
Dünyadaki en iyi kuvvetler olduğunu hatırlatmalıyız. Milletimize ordumuzun ve deniz kuvvetlerimizin.
You needn't remind me.
Bana hatırlatmanıza gerek yok.
Do we have to remind you?
Sana hatırlatmamız gerekir mi?
Do you think maybe you could remind people? So, no?
Sence insanlara hatırlatabilir misin? Yani hayır mı?
Oh, remind me to change the sheets today, darling boy.
Oh, bana değişmemi hatırla bugün çarşaflar, sevgilim.
You need hardly remind me of that, Ernest.
Buna bana hatırlatmana hiç gerek yoktu Ernest.
You don't have to remind me, love.
Hatırlatmana gerek yok canım.
Can you remind me at the end of the day?- No.
Günün sonunda bana hatırlatabilir misin? Hayır.
Of what a failure you are. You hate me because I remind you.
Ne kadar başarısız olduğunu hatırlatıyorum Benden nefret ediyorsun çünkü sana.
Of when we stood in them. Cattle wagons remind me.
Içinde durduğumuz anı hatırlatır. Hayvan vagonları bana o vagonlara bindiğimiz.
Help him remind the people who you are!
Size kim olduğunuzu hatırlatmasına yardım edin!
Remind me again, how did you capture me? Who?
Bana bir hatırlatsana, beni nasıl yakaladın? -Kim?
Who? how did you capture me? Remind me again?
Bana bir hatırlatsana, beni nasıl yakaladın? -Kim?
You remind me… I used to talk like that.
Bana kendimi hatırlattın… Ben de senin gibi konuşurdum.
Exactly the same! There was a time I had to remind Phuong!
Phuonga hatırlattığım bir an vardı. Birebir aynı!
Results: 3252, Time: 0.0656

Top dictionary queries

English - Turkish