get downbowstay downsuccumbsubmitsubmissiveduckhead downare subjecthumbled
indok
Examples of using
Subjected
in English and their translations into Malay
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
and the stars, subjected by His command.
bulan serta bintang-bintang,( semuanya) tunduk kepada perintahNya.
You have subjected all things under his feet,
Anda telah menundukkan segala sesuatu di bawah kaki-Nya,
to witness how our people were mistreated and subjected to all kinds of indignity by the colonisers,” he said.
untuk menyaksikan bagaimana rakyat kita diberi layanan buruk dan dikenakan pelbagai bentuk penghinaan oleh penjajah, kata beliau.
The piezoelectric mic uses the phenomenon of piezoelectricity- which is the ability of some materials to produce a voltage when subjected to pressure- to convert sound to an electric signal.
Mikrofon jenis ini mengguna pakai sifat piezoelektrik- yakni kebolehan sesetengah bahan menghasilkan voltan apabila dikenakan tekanan- untuk menukarkan getaran bunyi kepada isyarat elektrik.
rescue personnel including public property damage will be subjected to strict action in accordance with existing laws,“ he said.
penyelamat termasuk kerosakan harta benda awam akan dikenakan tindakan tegas mengikut undang-undang yang sedia ada, kata Dr.
have smaller increases in blood pressure when subjected to physical or mental stress.
mempunyai peningkatan kecil dalam tekanan darah apabila dikenakan tekanan fizikal atau mental.
For example, people subjected under conditions that stimulate fear experience tightening of the chest, faster heart beat,
Misalnya, orang ditaklukkan di bawah kondisi-kondisi yang merangsang rasa takut pengalaman memperketat dada,
The We subjected the wind unto him, to blow at his command softly,
Kemudian kami tundukkan angin di bawah penguasaannya( Sulaiman),
after a protracted war subjected them to his rule.
Media coordinator at the Islamic Endowment Department Firas al-Dabs said Israeli police seized stalls set up near al-Majlis Gate and subjected Palestinian sellers to steep fines.
Penyelaras media di Jabatan Imigresen Islam Firas al-Dabs berkata polis Israel merampas gerai yang terletak berhampiran al-Majlis Gate dan mengenakan penjual Palestin dengan denda yang tinggi.
In Hebrew 2:5- It is not to angels that he has subjected the world to come, about which we are speaking.
Ibrani 2: 5= Sebab bukan kepada malaikat-malaikat telah Ia taklukkan dunia yang akan datang, yang kita bicarakan ini.
Heb2:5It is not to angels that he has subjected the world to come,
Ibrani 2: 5= Sebab bukan kepada malaikat-malaikat telah Ia taklukkan dunia yang akan datang,
Ambulances were subjected to heavy gunfire as they attempted to reach the wounded, sources said.
Kenderaan ambulans telah menjadi objek bagi tembakan berat apabila mereka cuba untuk mencapai mereka yang cedera, kata sumber.
Heb 2:5 For it was not to angels that God subjected the world to come, of which we are speaking.
Ibrani 2: 5= Sebab bukan kepada malaikat-malaikat telah Ia taklukkan dunia yang akan datang, yang kita bicarakan ini.
Marking indicating that the wood packaging material has been subjected to approved phytosanitary treatment in accordance with this standard comprises the following required components.
Marking menunjukkan bahawa bahan pembungkusan kayu telah tertakluk kepada rawatan fitosanitasi diluluskan mengikut piawaian ini terdiri daripada komponen-komponen berikut diperlukan.
Do you not see that Allah has subjected to you whatever is on the earth
Tidakkah engkau melihat bahawa Allah telah memudahkan apa yang ada di bumi untuk kegunaan kamu,
See you not that Allah has subjected to you(mankind) all that is on the earth,
Tidakkah engkau melihat bahawa Allah telah memudahkan apa yang ada di bumi untuk kegunaan kamu,
However, customers will be subjected to Maxis' Fair Usage Policy
Namun, pelanggan akan tertakluk kepada Polisi Penggunaan Saksama Maxis dan kami berhak untuk menahan,
All three were subjected to the same kind of torture as Bilal,
Ketiganya menjadi sasaran yang sama penyiksaan sebagai Bilal,
Bahasa malay
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文