SHALL ENTER in Norwegian translation

[ʃæl 'entər]
[ʃæl 'entər]
skal tre
trer
three
wood
0
tree
wooden
kommer
come
get
go
reach
arrive
bring
be
here
will
the coming
vil gå inn
would enter
would go
wanted to go inside
wanted to go in
wanted to join
wanted to enter

Examples of using Shall enter in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This Convention shall enter into force one month after the date of deposit of the second instrument of ratification or acceptance.
Konvensjonen skal tre i kraft en måned etter datoen for deponeringen av det annet ratifikasjons- eller godkjennelsesdokument.
This Agreement shall enter into force after the User provides the electronic address, login name
Denne avtalen trer i kraft etter at Brukeren har oppgitt den elektroniske adressen,
Amendments shall enter into force after the Parties have notified each other of the completion of their internal procedures necessary for this purpose.
Endringer skal tre i kraft etter at partene har underrettet hverandre om at de de interne prosedyrer som kreves for dette formål, er fullført.
The agreement shall enter into force once the present terms
Avtalen trer i kraft
Such amendments shall enter into force for all States Parties six months after their adoption by the Assembly
Slike endringer skal tre i kraft for samtlige statsparter seks måneder etter at de ble vedtatt av statspartsmøtet
And they say: None shall enter the garden(or paradise) except he who is a Jew or a Christian.
De sier:«Ingen kommer til paradiset unntatt jøder og kristne.».
The Agreement shall enter into force thirty days after the date of receipt of the last notification.
Avtalen trer i kraft tretti dager etter datoen da siste un-derretning er mottatt.
The Protocol shall enter into force 90 days after the date of the deposit of the third instrument of ratification, acceptance or approval.
Protokollen skal tre i kraft 90 dager etter dagen for deponeringen av det tredje ratifikasjons- eller godkjenningsdokument.
is a believer, these shall enter the Garden and shall not be wronged a speck.
er troende- disse vil gå inn i paradiset. De vil ikke lide den ringeste urett.
The Agreement shall enter into force on the thirtieth day from the receipt of the last notification.
Avtalen trer i kraft den trettiende dagen etter at siste underretning er mottatt.
withdrawal of the suspension shall enter into force the day after the receipt of such notification.
tilbaketrekking av opphevingen skal tre i kraft dagen etter at underretning om dette er mottatt.
female- such shall enter the Garden, and they shall not be wronged in the slightest.
er troende- disse vil gå inn i paradiset. De vil ikke lide den ringeste urett.
Article 13 Entry into force This Regulation shall enter into force on the 20th day following the date of its publication in the Official Journal of the European Union.
Artikkel 5 Ikrafttredelse Denne forordning trer i kraft den 20. dag etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende.
The Rules of Procedure and Evidence shall enter into force upon adoption by a two-thirds majority of the members of the Assembly of States Parties.
Prosessreglene skal tre i kraft når de er blitt vedtatt med to tredels flertall blant statspartsmøtets medlemmer.
Surely those who wax too proud to worship Me shall enter Hell, utterly abased.”.
De som er for stolte til å tjene Meg, vil gå inn i helvete i ydmykelse.».
This Agreement shall enter into force on the first day of the second month after receipt of the second such notification.
Denne avtale trer i kraft den første dag i den annen måned etter at den siste underretningen er mottatt.
This Protocol shall enter into force one month after the date of deposit of the second instrument of ratification, acceptance or approval.
Protokollen skal tre i kraft en måned etter datoen for deponering av det annet ratifikasjons-, godkjennings- eller vedtakelsesdokument.
Those who are too proud to worship Me shall enter Gehenna utterly abject.
De som er for stolte til å tjene Meg, vil gå inn i helvete i ydmykelse.».
The amended General Terms and Conditions shall enter into force as soon as they are available on the website/App.
De nye Generelle Forretningsvilkårene trer i kraft den dagen de legges ut på nettsiden/Appen.
The Agreement shall enter into force after thirty days from the receipt of the last of the two notifications.
Avtalen skal tre i kraft tretti dager etter at den siste av de to underretningene er mottatt.
Results: 139, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian