USE OF THE WORD in Norwegian translation

[juːs ɒv ðə w3ːd]
[juːs ɒv ðə w3ːd]
bruken av ordet
use of words
usage of words
bruk av ordet
use of words
usage of words
å bruke ordet
using words

Examples of using Use of the word in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They misunderstood in addition the use of the word êlôhîym, and Jesus had to fix that too.
De misforsto i tillegg bruken av ordet êlôhîym, og Jesus måtte rette på det også.
The use of the word partner does not imply a partnership relationship between Cisco
Bruk av ordet partner kan ikke tolkes som et samarbeidsforhold mellom Cisco
The use of the word midnight is heavily dependent on its context
Bruken av ordet midnatt er sterkt avhengig av konteksten,
In our religious use of the word, sanctify simply means to purify
I vår religiøse bruk av ordet betyr helliggjøre ganske enkelt å rense
Metadata tags as described in this article should not be confused with the use of the word"tag" in some software to refer to an automatically generated cross-reference;
Metadata tags som er beskrevet i denne artikkelen bør ikke forveksles med bruken av ordet«tag» i noen programvarer for å referere til en automatisk generert kryss-referanse;
students can come up with their own use of the word, or find a specific sentence from the text.
kan elevene komme opp med sin egen bruk av ordet, eller finne en bestemt setning fra teksten.
Jellinek's definition restricted the use of the word alcoholism to those showing a particular natural history.
Jellineks definisjon begrenset bruken av ordet«alkoholisme» til alkoholbrukere med en bestemt sykehistorie.
I think we will find a key to what Paul says in his use of the word"obvious.".
Jeg tror vi finner en nøkkel til hva Paulus mener i hans bruk av ordet"åpenbart.".
The use of the word played into the game's focus on the ocean due to its mythic connections.
Bruken av ordet var med for å forsterke spillets fokus på havet og mytologi.
In using the term mystery, Paul does not wish to convey the thought of anything mysterious-a purely human use of the word.
Ved å bruke begrepet“mysterium” ønsker ikke apostelen å fremme tanken om noe mystisk- en rent menneskelig bruk av ordet.
In addition, argues Myklebust on himself when he refers to the use of the word Echad.
I tillegg argumenterer Myklebust mot seg selv når han viser til bruken av ordet echad.
I believe we find a key to Pauls meaning in his use of the word"revealed.".
Jeg tror vi finner en nøkkel til hva Paulus mener i hans bruk av ordet"åpenbart.".
know him only three editions that make use of the word torture in Matthew 25:46.
kjenner han bare til tre utgaver som gjør bruk av ordet pine i Matt 25:46.
Such use of the word God is quite alien to us in our modern culture, but in biblical times was such a use of the word a real possibility.
En slik bruk av ordet gud er nokså fremmed for oss i vår moderne kultur, men på bibelens tid var en slik bruk av ordet en reell mulighet.
This edition has been known for the debate that arose around Jervell's use of the word Gehenna instead of Hell.
Denne utgaven har blitt kjent for debatten som oppstod rundt Jervells bruk av ordet Gehenna, i stedet for Helvete.
Paul's use of the word“quit” implies that some of them were still being influenced by that system of things.
Det at Paulus brukte formuleringen«ikke lenger», tyder på at noen av brødrene og søstrene fortsatt var påvirket av den romerske verden.
differ in the use of the word"monophyletic".
skil seg i bruken av termen«monofyletisk».
perhaps because of Diodorus's use of the word"companions.
kanskje på grunn av Diodorus' bruk av begrepet«kompanjonger».
Timothy"Popin' Pete" Solomon of the Electric Boogaloos disagrees with the use of the word"popping" in this way.
er Popin' Pete fra The Electric Boogaloos uenig med bruket av ordet«popping» på denne måten.
Regarding Cellarius' use of the word“god” when applied to Christ, the book states:“It is printed deus,
Med hensyn til Cellarius' bruk av ordet«gud» om Kristus sier boken:«Det skrives deus og ikke Deus;
Results: 73, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian