ALREADY APPLIED in Polish translation

[ɔːl'redi ə'plaid]
[ɔːl'redi ə'plaid]
już stosowane
already used
longer applied
applicable already
zastosowano już
już zastosowanie
already applies
are already applicable
stosowany już
already used
longer applied
applicable already

Examples of using Already applied in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The system- which already applied in the previous EU research programme- was agreed by EU Member States and the European Parliament
System ten, stosowany już w ramach poprzedniego programu UE w zakresie badań naukowych, został uzgodniony przez państwa członkowskie UE
Options of standardising the guarantees of origin already applied in the electricity sector are examined together with the possible expansion of scope beyond the electricity sector
Zbadano warianty ujednolicenia gwarancji pochodzenia stosowanych już teraz w sektorze energetyki wraz z ewentualnym rozszerzeniem ich zakresu poza sektor energetyki
Whereas the revenue method should be chosen as the sole definitive method for determining the VAT resources base since this method is reliable and already applied by most Member States;
Metoda przychodowa powinna być wybrana jako jedyna ostateczna metoda określania podstawy środków uzyskanych z podatku VAT, jako że metoda ta jest wiarygodna i już stosowana przez większość Państw Członkowskich;
can be achieved through the application of best practice already applied in the EU Member States.
gospodarstw rolnych z uwzględnieniem najlepszych praktyk stosowanych już obecnie w państwach członkowskich UE.
the same methodology(i.e. monthly average exchange rates) already applied at the provisional stage in respect of the other exporting producer.
tej samej metodologii(tj. średniego miesięcznego kursu wymiany) stosowanej już na etapie tymczasowym w odniesieniu do innych producentów dokonujących wywozu.
unless the data collected demonstrates that there is no need for further restriction measures other than those already applied.
zgromadzone dane wykażą, że nie ma potrzeby zaostrzania środków ograniczających w stosunku do środków już stosowanych.
This system, already applied in some Member States for small companies known as cash accounting avoids that the VAT is charged on sales whether
System ten, znany jako metoda kasowa, jest już stosowany w niektórych państwach członkowskich w przypadku małych przedsiębiorstw i pozwala unikać sytuacji,
provided by the Commission, consistent customs practice- as already applied at the material time-
odzwierciedlenie normalnej praktyki celnej- mającej już zastosowanie w czasie właściwym dla sprawy-
comparing the methodologies already applied in the various Member States,
porównywaniu metodyki stosowanej już w poszczególnych krajach członkowskich tak,
the methodology for sharing the risks involved should be consistent with that already applied by national regulatory authorities under asymmetric regulation in accordance with Article 13 of the Access Directive,
metoda dzielenia ponoszonego ryzyka powinna być zgodna z metodą stosowaną już przez krajowe organy regulacyjne na mocy uregulowania niesymetrycznego na podstawie art. 13 dyrektywy, zgodnie z którym
In his state already applies to a total of 900 Kilometers of motorway overtaking a.
W jego stan już się stosuje w sumie 900 Kilometrów autostrady A wyprzedzanie.
Surely we should already apply it in accordance with the recommendations.
Na pewno powinniśmy już stosować ją zgodnie zaleceniami.
Additional standards for specific operations should also be envisaged where international safety standards already apply e.g. in the field of passenger transport.
Należy również rozważyć uzupełniające standardy dla poszczególnych rodzajów działalności w dziedzinach, w których mają już zastosowanie międzynarodowe standardy bezpieczeństwa, jak np. w obszarze przewozu pasażerskiego.
Where such provision already applies in their national legislation,
W przypadkach gdy takie przepisy już się stosuje w ich ustawodawstwie krajowym,
It is also well known that the'residence principle' is not a new invention- it already applies in other sectors such as income tax and VAT.
Dobrze znaną kwestią jest również to, że„zasada siedziby” nie jest nowym wynalazkiem: znalazła ona już zastosowanie w innych sektorach, takich jak podatek dochodowy i VAT.
This solution already applies in the context of the Regulation with respect to parties none of whom is domiciled in a Member State.
Takie rozwiązanie zastosowano już w rozporządzeniu w odniesieniu do stron, z których żadna nie ma miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego.
Abilene Christian University bans same-sex relationships for some student employees T The policy already applies to faculty and staff at Abilene Christian.
Abilene Christian University zakazuje same-seks Powiązania dla niektórych pracowników studenckich T polityka już zastosowanie do wykładowców i pracowników w Abilene Christian.
These formalities already apply to excise goods by virtue of Articles 275
Formalności te stosuje się już do wyrobów akcyzowych na mocy art. 275 i 279 dyrektywy 2006/112/WE
In such cases, the ISPS code(International Ship and Port Facility Security) already applies.
W tym przypadku stosuje się już międzynarodowy kodeks ISPS International Ship& Port Facility Security- Kodeks ochrony statku i obiektu portowego.
The Directive already applies to ports with a turnover≥€ 40 m,
Dyrektywa obowiązuje już dla portów o obrotach ≥ 40 mln EUR,
Results: 40, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish