ARE TO BE EXPECTED in Polish translation

[ɑːr tə biː ik'spektid]
[ɑːr tə biː ik'spektid]
spodziewać się
expect
anticipate
hope
see
oczekiwać
expect
wait
anticipate
look forward
await
look
expectation
spodziewana jest

Examples of using Are to be expected in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Naturally, no legal openings are to be expected from an own-initiative report such as this.
Oczywiście od takiego sprawozdania z własnej inicjatyw nie należy oczekiwać jakichkolwiek wstępów natury prawnej.
A new survey published today shows that 61% of Europeans think further impacts of the economic crisis on jobs are to be expected.
Z opublikowanych dziś wyników najnowszego badania opinii publicznej wynika, że 61% Europejczyków uważa, iż należy spodziewać się dalszego wpływu kryzysu gospodarczego na zatrudnienie.
Also significant productivity gains are to be expected if wide adoption across all sectors of the economy can be achieved.
Ponadto w przypadku upowszechnienia tych rozwiązań we wszystkich sektorach gospodarki można oczekiwać znaczącego zwiększenia produktywności.
Since mid-2017, buildingSMART offers the possibility to certify the next generation of this standard- IFC 4 Reference View- and further implementations of the software companies are to be expected.
Od połowy 2017 roku, buildingSMART oferuje możliwość certyfikowania kolejnej generacji standardu- IFC 4 Reference View- i należy spodziewać się wdrażania standardu przez kolejne firmy sofware'owe.
effects on the course of pregnancy, or on the foetus and the neonate are to be expected.
iż nie należy się spodziewać występowania działań szkodliwych dla przebiegu ciąży lub dla płodu czy noworodka.
And variations in the natural stone color, patterns, shade are to be expected with quartz countertop.
W przypadku blatu kwarcowego można się spodziewać odmian koloru naturalnego kamienia, wzorów, odcienia.
no major improvements in this domain are to be expected in the near future.
w najbliższej przyszłości nie należy się spodziewać w tej dziedzinie żadnych dużych postępów.
Because of the record crop no major price increases are to be expected for stored grain.
Generalnie ze względu na rekordowe żniwa nie należy się spodziewać większych skoków cen na zgromadzone plony.
While it's still pretty tricky to figure out exactly how many people are to be expected because of a Pokemon Go lure,
Mimo to wciąż dość trudne, aby dowiedzieć się dokładnie, ile osób należy się spodziewać ze względu na przynęty Pokemon Go,
so typical testosterone side effects are to be expected.
skutki uboczne testosteronu typowe są spodziewane.
Undesirable effects typical of opioids are to be expected with Rapinyl; they tend to decrease in intensity with continued use.
Można spodziewać się działań niepożądanych typowych dla opioidów w trakcie stosowania Rapinylu; podczas regularnego stosowaniem leku, z reguły działania te zmniejszają się..
Further developments are to be expected in the collection of quarterly basic sources from local government.
Oczekuje się dalszego postępu w gromadzeniu danych z podstawowych źródeł kwartalnych dla samorządu lokalnego.
Slight variations in size and shape are to be expected and just go to prove that your toy really is a one of a kind.
Można się spodziewać niewielkich różnic w rozmiarze i kształcie i po prostu udowodnić, że twoja zabawka naprawdę jest jedyna w swoim rodzaju.
Maximum benefits are to be expected while, denn im Rahmen des Wake the Pool Contest am 18.
Maksymalne korzyści można się spodziewać podczas, denn im Rahmen des Wake Konkursu Pool am 18.
They also published a 30-page document detailing what changes are to be expected in the case of"Hard Brexit" when traveling between the European Union and the United Kingdom.
Opublikowali również 30-stronicowy dokument opisujący zmiany, których można się spodziewać w przypadku"Hard Brexit" podczas podróży między Unią Europejską a Wielką Brytanią.
TruTops Calculate works out the processing times and costs that are to be expected for parts or entire assemblies.
Zapytanie ofertowe Lepszy sposób obliczania TruTops Calculate oblicza oczekiwane czasy obróbki i koszty detali lub całych podzespołów.
symptoms of adverse effects are to be expected in humans at plasma tyrosine levels below 800 to 1000 nmol/ml.
objawów niekorzystnych skutków przewiduje się u ludzi przy poziomach tyrozyny w osoczu krwi poniżej 800-1000 nmol/ml.
Immunoglobulins are excreted into milk but no harmful effects on the neonate are to be expected.
Immunoglobuliny są wydzielane do mleka matki, ale nie przypuszcza się, by wywierały szkodliwy wpływ na noworodka.
yet MEPs are to be expected to make everything public.
od posłów PE oczekuje się, że ujawnią wszystko.
Therefore, whenever there is significant systemic leakage of tasonermin, serious undesirable effects are to be expected.
Dlatego też w przypadku znaczącego przecieku tazonerminy do krążenia ogólnego, można spodziewać się poważnych działań niepożądanych.
Results: 67, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish